O uso metafórico do substantivo picareta
Porquê a comparação entre a palavra picareta (instrumento de cavar) e picareta (pessoa desonesta)?
Que semelhança há entre as duas picaretas.
Obrigada.
Uso de posicionado e apontado
Gostaria de saber qual das formas abaixo é a correta:
«O atirador estava com a arma posicionada às costas da vítima quando efetuou os disparos que resultaram em sua morte.»
«O atirador estava com a arma posicionada pelas costas da vítima quando efetuou os disparos que resultaram em sua morte.»
Analogamente, o trecho em destaque da frase abaixo está correto?
«O atirador estava com a arma posicionada EM FRENTE À vítima quando efetuou os disparos que resultaram em sua morte.»
Avozeiro (avicultura)
No meu trabalho utilizamos formulários que possuem a palavra avozeiro (nesta grafia) para designar o galpão onde são criadas as aves que darão origem a outras aves, denominadas matrizes. Estas últimas são as mães dos frangos destinados à engorda e abate.
Do mesmo modo, a palavra bisavoseiro (com esta grafia) para designar os galpões das mães das avós citadas acima.
Não me parece correto utilizar o z em avozeiro e o s em bisavoseiro. Para mim, visto que as palavras originalmente são avó e bisavó, o correto seria escrever avozeiro e bisavozeiro.
Pergunto: qual a forma correta destes verbetes?
Agradeço a atenção.
Extinto e falecido
Sei perfeitamente que extinto tem também a acepção de «morto», mas dizer que «... o extinto tinha 67 anos...» não me parece de bom-tom atendendo a que existem outros vocábulos mais indicados.
A minha pergunta é simples, é indicado utilizar o vocábulo extinto quando se fala de uma pessoa que faleceu?
Muito obrigado.
O verbo afastar(-se) e o advérbio lá
Afastar significa «ir para lá». Sendo assim, é incorrecto dizer «Afasta lá»? Seria preferível dizer: «Afasta...»?
Estapafurdice
É legítima a palavra estapafurdice, que não encontro dicionarizada, para me referir a coisas/cenas estapafúrdias?...
("Saiu-me" espontaneamente numa conversação.)
Obrigado.
A grafia do nome da capital da Estónia
Qual a grafia que devemos usar em português para a capital da República da Estónia? Se em estónico, se escreve Tallinn, em português encontro grafias aportuguesadas (Talim e Taline) ou parcialmente aportuguesadas (Talin).
Origem e família de palavras do verbo marinar
Qual é a origem da palavra marinar? Esta palavra pode ser considerada da família de mar?
Palavras complexas e grau aumentativo
Segundo o acordo ortográfico (explicação que me deram hoje), as palavras pedreiro, infeliz e outras derivadas são palavras complexas. Não foi assim que aprendi e que confirmei na gramática de Celso Cunha. Palavras com afixos seriam simples, e palavras compostas seriam, por exemplo, aguardente e as que têm hífen?
Será que podemos considerar netão grau aumentativo de neto?
Agradeço informação.
Os significados de cavaleiro e ginete
Em vários idiomas há palavras para distinguir «aquele que monta a cavalo» daquele que era um guerreiro montado medieval da classe mais baixa da nobreza. Desta forma há no francês cavalier/chevalier, no alemão Reiter/Ritter, no holandês ruiter/ridder e no inglês há vários termos como rider, horseman, cavalier, knight, que são invarialvemente traduzidos como cavaleiro, apesar dos significados relativos em seus idiomas originários. Portanto, gostaria de saber se há na língua portuguesa palavras para fazer essa distinção e qual é o uso correto de cavaleiro e ginete.
