Qual a diferença de significado entre estes dois advérbios de modo (oficialmente e oficiosamente) e em que situações deverão ser utilizados?
Gostaria de saber qual destas frases é a correcta: «As pessoas sentem-se tentadas a abdicar do seu direito e dever de votar», ou «As pessoas sentem-se tentadas a abdicar do seus direito e dever de votar»?
Agradeço a vossa explicação.
Gostaria que se discutisse a correção gramatical de um tipo de frases como a seguinte: «O prazo, findo o qual, toda ação seria inútil, ia aos poucos se esgotando.»
Em primeiro lugar, parece-me agramatical, embora não me soe mal, o uso de um pronome relativo numa oração reduzida do particípio. Será isso gramaticalmente correto? E como deve ser feita a análise sintática das orações? Há uma oração principal («O prazo ia aos poucos se esgotando»); entretanto, como classificar a oração «toda ação seria inútil»?
Agradeço desde já um parecer.
Ainda sobre o termo rugby, a adopção da pronúncia "reigbi" pela generalidade dos portugueses tem só que ver com ignorância por um lado e esperteza saloia por outro. Ignorância porque, ouvindo pronunciar a palavra em inglês, grafámo-la "ragbi" (por transcrição fonética); e esperteza saloia, porque olhando para a nossa grafia mas sabendo que a palavra é de origem saxónica, passámos a lê-la à inglesa, ou seja, "reigbi". Lindo, "né"?
A propósito, Rugby é o nome de uma cidade inglesa no condado de Warwickshire em cuja escola, segundo a lenda, um tal Webb Ellis terá inventado a modalidade.
Ouvindo há dias, no Jornal Dois, da RTP 2 [Portugal], um trabalho sobre o envolvimento de crianças nas guerras civis em África, foi dito ora «crianças-soldado», ora «crianças-soldados».
Gostava de saber se é indiferente o plural ou não do segundo elemento (soldado) e se leva ou não hífen este composto.
Muito obrigado.
Sou leitor assíduo do Ciberdúvidas e tenho esclarecido inúmeras questões pela simples consulta do vosso sítio. Passo a expor um caso que merecerá a vossa atenção.
Aprendi a escrever a palavra missanga com duplo s e nunca a tinha visto escrita de outra forma, até constatar numa simples pesquisa do Google que aproximadamente 50% (!) dos sítios dedicados ao tema usam a forma miçanga (a maioria são sítios brasileiros). Nos dicionários e prontuários que consultei não consta a forma miçanga.
Pergunto quais as grafias admissíveis para esta palavra.
Agradeço desde já a atenção e parabéns pelo serviço que prestam à língua portuguesa.
Faço parte de uma equipa que está a realizar um estudo de diagnóstico a publicar, em que uma grande parte remete para análise de dados. Há situações em que escrever num texto os números através dos próprios algarismos me parece óbvio, por exemplo «23%», certo? Mesmo que esse número seja muito reduzido, como 1%. Confirmam que sempre que são percentagens podemos escrever o algarismo seguido do sinal de %?
Porém, num texto quando os números são muito pequenos, fico com dúvidas sobre a forma mais correcta. Por exemplo, «230 alunos comem na escola», mas «2 pessoas responderam que gostariam...»?
Existe alguma regra que possamos seguir?
Estou a aprender português e gostaria de saber se existe uma regra sobre a pronúncia da letra e. Na palavra mesa, o e pronuncia-se "é", mas na palavra reservada pronuncia-se "e".
Agradeço a vossa opinião.
Fiquei fascinado com o site. Parabéns. Assim que puder, vou conhecer mais.
Minha dúvida é acerca da frase «Preciso ir ao banheiro, estou com uma mijaneira».
Tenho ouvido as pessoas dizerem muito essa palavra, mas ela não consta no dicionário.
Grato.
Como posso explicar ser Ilha de Páscoa, e não Ilha da Páscoa, a ilha chilena dos Moais?
Obrigado.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações