DÚVIDAS

A grafia de peixe-balão
Queria escrever o termo "peixe balão" num trabalho, mas não sei ao certo se este vocábulo leva ou não um hífen a separar os vocábulos peixe e balão, porque, por aquilo que encontrei na Net, vi que podem ser escritos das duas maneiras. No entanto, por uma questão de fidelidade ao português, resolvi escrever-vos para tirar a minha dúvida. Em resumo, será correcto escrever-se "peixe balão", ou, ao invés, "peixe-balão"?Obrigado.
As acepções de perseguir
Os dicionários correntes da língua portuguesa dão como significados do verbo perseguir expressões como «ir no encalço de» e várias outras que contêm a ideia de insistência, castigo ou violência exercidos sobre seres animados. No entanto, eu creio que, como acontece com o francês poursuivre, perseguir também significa «perseverar para atingir um objectivo, concretizar um sonho, etc.». Estarei a laborar num galicismo?
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa