Qual o gentílico das antigas Honduras Britânicas, atual Belize? Caso exista, por favor, dizei-me se ele funciona como adjetivo e substantivo.
Bom dia!
Gostaria de saber se é incorrecto dizer «contactar com ele». Segundo opinão de um amigo, «contactar» já implica «com», devendo então dizer-se «contactá-lo».
Obrigada.
«Nadar/patinar na maionese». Podem esclarecer de onde surge esta expressão e o que significa?
Obrigada.
Porque dizemos «Gostava de ir à China» para exprimir um desejo?
Quando utilizamos este tempo verbal, não nos estaremos a referir a hábitos, como: «Eu, em criança, gostava de ir à praia»?
Ouvi hoje uma palavra horrível que não ouvia há imenso tempo: lambisgoia.
Por curiosidade, fui perceber de onde vinha tal palavra, e o dicionário sugere origem em lambiscar, que significa depenicar ou comer pouco.
É possível explicar a evolução da palavra e qual é a sua origem?
Melhores cumprimentos à equipa do Ciberdúvidas.
Tenho uma prima que é cônsul, a questão é: como é feminino, diz-se «a minha prima é consulesa», ou a «minha prima é cônsul»?
Obrigado.
Qual o gentílico da Volínia, região da Ucrânia? Caso ele exista em português, poderíeis dizer-me se o mesmo funciona como substantivo e adjetivo?
Muito obrigado.
Caros amigos, parabéns mais uma vez pelo site. Quanta riqueza retiro dele!
No Brasil é muito comum o uso do termo cabideiro para designar o «objeto no qual se pendura chapéu, bolsas etc.». Os dicionários Houaiss e Aurélio chamam esse objeto simplesmente de cabide.
Gostaria de saber se o termo cabideiro também pode ser usado, formalmente, nesse sentido.
Agradeço os préstimos.
Na frase «Ele se sentou à mesa», o verbo sentar-se é intransitivo, ou transitivo indireto? Qual seria a função sintática de «à mesa»? Poderia apresentar uma referência de algum gramático do Brasil para justificar sua resposta?
Obrigado!
Marmáride é o gentílico da Marmárica, antiga região entre a Líbia e a Cirenaica, funcionando como substantivo de dois gêneros e também como adjetivo. Neste último caso, parece ser também de dois gêneros.
Quanto a marmárico, gostaria de saber se o mesmo deve ser entendido apenas como adjetivo, ou como adjetivo e substantivo.
Muito obrigado.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações