Bonzanas e outros substantivos terminados em -as
Quando se diz de uma pessoa que ela é bonzanas, se refere a que carácter? É uma pessoa que faz como se tudo estivesse bem todo o tempo? Ou é mais uma pessoa com tendência à preguiça?
Obrigado.
O uso contemporâneo de vós
Gostava de pedir a vossa opinião sobre a omissão do pronome pessoal vós, e daí a segunda pessoa do plural dos verbos, em livros gramaticais da língua portuguesa. Dado que em partes de Portugal esta pessoa do verbo é ainda muito usada, qual será a razão porque alguns autores insistem em excluir parte do povo português, das regras da nossa língua.
A sintaxe do verbo fruir
Qual é a fórmula mais correta:
«fruir do dom do sol e do dom do mar», ou «fruir o dom do sol e o dom do mar»?
Grato desde já pela atenção.
O não expletivo
No âmbito de uma tradução de Robert Frost, cheguei à seguinte dúvida:
Qual é a formulação mais correta: «Tanto é o caco p’ra varrer que eu me pergunto se a cúpula do céu terá caído…» ou «Tanto é o caco p’ra varrer que eu me pergunto se a cúpula do céu não terá caído…».
As duas versões parecem ter o mesmo sentido, mas não sei se são ambas possíveis do ponto de vista gramatical.
Grato desde já pela atenção.
A palavra anólis
Existe publicada alguma informacão sobre os lagartos chamados Anolis? Tenho-os visto como Anolis carolinensis, "anolis-verde" e Anolis forbesi ou "lagarto de Forbes". São ambas as formas aceites na língua portuguesa ("anolis" e lagarto) ou só a forma de lagarto?
Obrigado.
«A Parede» (Cascais, Portugal)
Qual a maneira correcta: «praia da Parede», ou «praia de Parede»?
Alectuado e alectuamento
É frequente ler/ouvir o termo "alectuado" referido a doente acamado. "Alectuamento" seria o termo que designaria o "acamamento", eventualmente mais correcto, mas que não soa tão bem... A palavra não consta dos dicionários de português que tenho consultado. A origem estaria suportada, julgo eu, pela origem da palavra leito/"lectus". Gostaria de saber a V. opinião. Obrigado.
Maresia, ressalga«Sea spray»
Desejava saber a tradução em português do termo «sea spray» fenómeno natural em que gotículas se desprendem das ondas do mar e são transportadas pela acção do vento? A Wikipedia remete-nos para os termos maresia, ressalga e/ou «rocio do mar» essas definições parecem-me pouco rigorosas...
Agradeço desde já o vosso parecer e esclarecimento.
Deceto vs. decateto
Em contexto musical utilizamos a palavra "decateto" para significar um grupo de 10 músicos. Por exemplo, «decateto de metais» ou «decateto de cordas». Não encontro essa palavra nos dicionários. Estará incorreta a sua utilização?
A abreviatura do plural diáconos
Como posso abreviar a palavra diáconos? É só colocar um s no final da abreviatura diác.?...
Sobre a resposta para esta questão: posso aplicá-la a qualquer abreviatura?
Grata.
