Resecção/resseção
Há 2 termos ingleses que são "recession" e "resection". Existem em português como recessão e resseção?
"Sprue" em português
Existe uma perturbação do sistema digestivo a que se dá, em inglês, o nome de "sprue". Para saber o nome em português consultei o dicionário Inglês-Português da Lello e a tradução apenas se referia à variante tropical, a "psilose". No entanto, segundo um livro de fisiologia, existe uma forma mais comum em países não tropicais, da qual não encontrei tradução (noto que a variante em crianças tem o nome de doença celíaca; o que não encontrei foi a tradução para a doença na população adulta). Assim, usando o Ciberdúvidas, gostaria saber se esta tradução existe e qual é ela.
Hidrocarboneto
Agradeço o favor de me informarem se as palavras "crude" ou "crudo" e "hidrocarboneto" existem na língua portuguesa.
Estompagem e escotomizar
Gostaria de saber o significado de estompagem e escotomizar?
Fico à espera. Carpe Diem.
Vêem dif. de vêm
Gostaria de saber se os verbos conjugados no presente do indicativo da terceira pessoa do plural terminados em - em -, como por exemplo vêm, têm, contêm, se podem escrever sem acento circunflexo e, em substituição, com dois e. Por exemplo "veem", em vez de vêm, "teem", em vez de têm, "conteem", em vez de contêm.
É correcta esta substituição?
Obrigado.
Meados
Qual é a melhor palavra: "Meiados" ou "Meados"?
Cumeeira
Qual é o mais correto? "Cumieira" ou "Cumeeira"?
Sufragâneo
A pergunta é: Qual é o mais correto? "Sufagâneas" ou "Sufragâneas"?
Explicitação
Explicitação: esta palavra é correcta?
Louçanias
Loçanias da Linguagem?
É isso mesmo... Qual o certo?
"Louçanias" ou "Loçanias" e, principal... Qual o significado da palavra "Louçanias" (ou será "Loçanias"?)
