Parêntese
Para que servem os parênteses?
Aposto ou continuado
O que significa na gramática "aposto ou continuado"?
O "a" como artigo ou preposição
Qual é a diferença do "a" como artigo e "a" como preposição? Qual a função que cada um exerce dentro de uma frase?
Desde já, agradeço.
Água do lago
Qual é o adjectivo que pode substituir a expressão "do lago" na frase acima?
Antónimo de "ameaça"
Qual é o antónimo de "ameaça"?
Amália
Este é um sítio que fala da língua portuguesa. E esta língua perdeu, recentemente, uma grande figura, se considerarmos que a língua é também falada e, porque não?, cantada....
Conhece-se algum significado para o nome Amália?
Obrigado!
Unificação da língua
Tinha entendido que os países de língua portuguesa haviam unificado sua grafia. Contudo, ao ler "Rodrigues, O Intérprete", de Michael Cooper, com tradução de Tadeu Soares, Quetzal Editores, Portugal, 1994, ainda encontrei várias discrepâncias da maneira como se escreve aqui no Brasil. Por exemplo: facto, exactidão, actividades, protecção, efectivo, acção, projecto, espectaculares, leccionou, correcta, acto....etc., o uso de um "c" que não mais usamos aqui no Brasil. Ou, outro exemplo, o uso do "p" em baptizado, baptismo, optimismo,...etc. E a grafia de "dezassete" e"dezanove" em vez de dezessete e dezenove. O que é correto?
Crase, pronúncia
Gostaria de saber se existe diferença na pronúncia do a (sem crase) e com crase.
Aprendi que o a craseado é pronunciado de forma mais aguda e o a (sem crase) é mais agudo. Por este processo posso assegurar que não erro nenhuma frase.
Brasil. Dicionários: Aurélio e portugueses
Noto que mais que de há uns tempos atrás, respostas em Ciberdúvidas recorrem a um dicionário da língua brasileira, o "Aurélio". Por que é que não se cria, se não existe ainda, a palavra Portuguesa de acordo com as nossas regras linguísticas?
É bem sabido que a língua brasileira em muito difere da portuguesa embora tenha muitas raízes comuns, mas que evoluiu diferentemente em muitos aspectos devido ao meio onde se desenvolve. O mesmo se deu com o Português de há 800 anos até hoje em relação ao galego, leonês e ao castelhano!
Outros países da Europa, especialmente a Alemanha, esforça-se por encorajar evolução coerente da sua língua oficial!
Respeitosamente.
Cauboiada e coboiada
Muito agradeço a vossa resposta a minha pergunta sobre a forma de escrever a palavra coboiada, ou como vocês preferem, cauboiada.
Pode algum dos senhores consultores esclarecer-me por que razão na 'Balada da Praia dos Cães' do saudoso José Cardoso Pires, se pode encontrar 'cóboiada' (e não cauboiada, nem sequer coboiada)?
A palavra 'cóboiada', que naturalmente existe porque JCP a utilizou, é esdrúxula? Como se chamam as palavras com sílaba tónica na ante-antepenúltima sílaba (a quarta a contar do fim)?
