Gostaria de saber qual a concordância correta na frase abaixo:
Nenhuma das partes compareceu ou compareceram à reunião.
Qual é o correto? "Os anos 60 foi uma época de grande confusão" ou "Os anos 60 foram uma época de grande confusão"? Estou confusa com esta concordância. Poderia explicar por quê?
Na propaganda que recebi pelo correio sobre o dicionário da Academia das Ciências de Lisboa, escreve-se a palavra "incluindo" com acento agudo no i ("incluíndo"). Como ainda não arranjei 25 contos para pagar esta obra, peço o favor de me esclarecerem se incluindo leva ou não acento.
Muito obrigado.
Às interessantes considerações sobre o tema em epígrafe, tratado por Ciberdúvidas em 11/5, gostaria de acrescentar que no começo do século XX o carnaval carioca não era habitualmente referido como "carnaval", e sim como "entrudo". Era, esse entrudo, uma manifestação muito estigmatizada por seu vandalismo. Não havia tanta música, não havia tanta dança.
Assemelhava-se a um campo de batalha, e seus participantes mais exaltados jogavam-se água, algumas vezes urina, e até... fezes. Não é por outra razão que o então Prefeito do Rio de Janeiro, Pereira Passos, aboliu o entrudo e reprimiu seus adeptos com força policial.
Confesso nunca ter ouvido falar da expressão «enfezar o carnaval». Não obstante, ouso especular que o vandalismo praticado nos tempos do entrudo – particularmente quando de fezes se trata – alguma relação poderá guardar com o verbo enfezar, no contexto específico.
"A tia Benedita fez um pudim de maracujá que é de tentar um santo".
Alice Vieira, Caderno de Agosto.
Que recurso estilístico foi aqui utilizado pela autora?
Preciso de um modelo de texto que contenha uma linguagem referencial. Pode ser letra de música, poema, etc.
Gostaria de saber qual o significado das palavras proxémia e quinestésia, e, já agora, se são palavras portuguesas, uma vez que não as consegui encontrar em nenhum dicionário. Somente encontrei referências à palavra proxémia em contextos sociológicos, embora sem conseguir perceber o seu significado.
Gostaria de saber qual a importância do uso da norma culta para os profissionais que atuam na área de [gestão] de empresas, como administrador, marketing.
Tenho encontrado a palavra estatuto, no singular, em códigos brasileiros e estatutos (plural) em citações em espanhol. Ouve-se no Brasil, por exemplo, "O Estatuto da Terra" ... e "Os Estatutos da Terra" etc. Qual é a forma correta?
Li num livro sobre arqueologia que na Bolívia situa-se a planície de Nazca, que no Peru está a cidade inca de Cuzco. Não acha que melhor ficaria escrevendo planície de Nasca e cidade de Cusco?
Afora isto, peço permissão para enviar outras dúvidas.
Antecipadamente agradeço eventual resposta. Saudações!
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações