Olá!
Eu tenho umas pequenas dificuldades em perceber o texto de Bocage. Deve ser pela maneira como ele escreve as coisas. Por isso venho pedir-lhe que me dê algumas dicas sobre esse estudo. Agradecia muito!
Pode formar-se um advérbio a partir do adjectivo "acrítico" ou seja acriticamente, por exemplo ele aceitou isso acriticamente? Parece-me que sim. Analogicamente: amoralmente. Muitos, até professores de português, não aceitam esta palavra. É certo que nunca a vi nem escrita nem pronunciada; o uso não a consagrou, mas não creio que esteja errado dizer assim.
Outra questão, o uso do artigo definido com Amora.
Ninguém diz: *moro em Amora, mas na Amora. O artigo está visivelmente presente, da mesma maneira no Porto e *em Porto. Todavia, o papel timbrado da Junta da Freguesia diz: "de Amora" em vez de "da Amora". Não será o analfabetismo de auto-promoção daquele que espalha esse erro?
Qual o sentido de "então" nas seguintes orações?
– O então presidente Fernando Henrique Cardoso compareceu à reunião...
– O que é isso, então?
– Todos devem então retirar suas mãos da mesa.
– Nós mudámos muito desde então?
– Então... vamos ou não vamos à reunião?
Está correto o emprego da vírgula na seguinte frase «Um fugiu e o outro, não»?
De que modo posso aplicar a fenomenologia dos estratos (estrato fônico-lingüístico, estrato das objetividades apresentadas, estrato das unidades de significação e estrato dos aspectos esquematizados) em um poema?
Qual a maneira correta de se preencher a folha de cheque?
Ex.: 10.510,10
1) Com vírgula e preposição (e): Dez mil, quinhentos e dez reais e dez centavos;
2) Direto, sem vírgula: Dez mil quinhentos e dez reais e dez centavos;
3) Dez mil/quinhentos e dez reais/dez centavos.
Nas frases:
– Parecia que as certezas eram incertas.
– As certezas parecia que eram incertas.
– As certezas parecia serem incertas.
– As certezas pareciam incertas.
Qual a regência verbal do verbo "parecer"?
E a análise sintática das frases acima?
Porque o verbo está no singular embora haja um elemento no plural nas duas primeiras frases?
Sou bacharel em química e atualmente faço o curso de licenciatura em química e tenho muitas dúvidas em gramática.
Será possível dizer: "Aquele quadro era uma panóplia de cores"? A palavra panóplia nesta frase é utilizada como sinónimo de diversidade mas no Dicionário da Porto Editora não é este o significado.
Gostava de saber donde vem a palavra "fulcral". Já procurei nalguns dicionários e nem sequer aparece. Qual a etimologia e sentido exacto?
Muito obrigado.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações