O plural de fio-dental
Qual o plural de fio-dental? Fios-dental ou os fio-dental?
Proposição
Qual é o processo de formação da palavra “proposição” (primeira parte d’Os Lusíadas) e o que significam os elementos que a compõem? Muito obrigada.
A origem e o significado de infungibilidade
Agradeceria saber a origem e o significado de “infungibilidade”.
«Desde a oposição»
«O grupo vencido recusou-se a adoptar atitude defensiva e, desde a oposição, partiu para o ataque.»
Minha dúvida prende-se ao uso de “desde”. Entendo que essa preposição pressupõe o início de uma ação, e seu emprego só é permitido caso o pensamento se complete com outra preposição (“até”, “a”) que indique o fim da mesma ação. (exemplos: «Desde Paris até Dacar, o piloto teve inúmeros problemas mecânicos»; «Desde Janeiro até Setembro, não tive notícias dele»; «Desde o número 1 ao número 10 da revista, não encontrei referências ao tema de meu interesse»).
No exemplo em epígrafe, não se tem uma idéia de chegada a um ponto predeterminado, nem tampouco de término de qualquer ação. «Desde a oposição» sugere que os oposicionistas ocupam um posto fixo, no qual empreenderão sua táctica política: partir para o ataque. Não se supõe que o «grupo vencido» emigre para qualquer outro lugar ou estado. Portanto, o “desde”, nesse caso específico, prescinda da complementação representada pelas preposições “até” ou “a”.
Pergunto, pois, se está correto o emprego de “desde”, no exemplo dado. Caso esteja incorreto, que outra preposição poderia ser adotada, sem prejuízo da ênfase que se pretende atribuir à idéia de pertencer à oposição?
Impostação
Necessitamos que as tabelas sejam “impostas” no sistema... ... a impostação dos dados cadastrais...
No lugar onde trabalho usamos muito o termo destacado acima. Gostaria de saber se a palavra é correta para a ocasião. Pois acho que a palavra somente é usada para a seguinte situação: ...”impostar” a voz numa palestra, conferência...
Apreço ou apreciação?
Será correcto dizer, como por vezes se ouve, «no caso em apreço...»? Não deverá preferir-se «no caso em apreciação...»?
Por favor, um esclarecimento.
Os colectivos de baleia e de tubarão
Por favor, vocês poderiam me informar qual é o coletivo de:
– baleia – tubarão
Obrigada.
O aumentativo de banal
No livro “Tragédia da Rua das Flores”, de Eça de Queiroz, aparece a palavra banalão. Apesar de ter procurado em diversos dicionários e até na Diciopédia de 2003, não encontro o correspondente significado. Poder-me-ão ajudar?
Elisabete
Será correcta a forma Elisabete, Elizabete, ou ambas?
Chafarica
Segundo o “Dicionário da Língua Portuguesa” da Porto Editora, “chafarica” significa “baiuca, taberna”. No entanto, já por diversas vezes ouvi este termo aplicado a pequenas oficinas (de automóveis, metalomecânicas, etc.) para designar uma oficina ou local de trabalho “manhoso”, onde reina a desordem e a desorganização. Será correcto? Já agora, podiam esclarecer a origem deste termo? Segundo me disseram tem origem africana. Obrigado.
