Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Nuno Bruno Leiria, Portugal 10K

Gostaria de saber como se chamam os habitantes de Freixo de Espada à Cinta. Freixienses ou outra coisa qualquer?

Obrigado pela atenção.

Cláudia Pinto Lisboa, Portugal 5K

Transcrevemos a seguir uma mensagem da nossa companheira de estudo da língua Cláudia Pinto, que muito agradecemos e que confirma neste caso particular a informação que tínhamos dado sobre sistema digestivo/digestório.

Sistema digestivo/digestório

Relativamente à mensagem com o título acima gostava de transcrever parte da apresentação da edição brasileira da terminologia anatómica internacional que visa sobrepor-se a todas as listas terminológicas precedentes:
«Como é grande a discrepância ortográfica, prosódica e de terminologia, em inúmeros termos, entre o que é usual no Brasil e em Portugal solicitamos, por recomendação do Secretário Geral da FCAT, a colaboração do Prof. Nuno Grande, atual Presidente da Sociedade Portuguesa de Anatomia, que nos enviou a terminologia de uso corrente em Portugal. Na impossibilidade de um consenso para adoção de um só termo, resolvemos publicar dois volumes. O segundo terá apenas a lista dos termos usados no Brasil e aqueles de uso corrente em Portugal e será distribuído como brinde, pela Editora Manole, junto com este primeiro volume. Com isto a terminologia terá valor tanto aqui como em Portugal». (p. vi)
Nesse segundo volume, a expressão «sistema digestório», agora válida no Brasil, tem por equivalente em Portugal «aparelho digestivo». Esta obra pode revelar-se útil noutros casos, pelo que aqui fica a referência: Terminologia Anatômica Internacional, CTA/SBA, 1.ª ed., São Paulo: Editora Manole, 2001.

Isabel Ligeiro Portugal 6K

Estou a traduzir um livro sobre oftalmologia e tenho dúvidas relativamente à palavra corneal ou corneano, como nos exemplos: epitélio corneal, erosão corneal, estroma corneal, etc.

Lígia Fascioni Brasil 5K

Lembro-me de ter ouvido uma vez que o verbo implantar só pode ser aplicado à medicina (implantar um órgão ou um marca-passo, por exemplo). Assim, não seria possível implantar uma política em uma empresa. Até que ponto isso é verdade?

Carlos Casanova Professor Portugal 3K

Gostava de saber se "fogaça" é o termo apropriado para "pão grosso".

Luís Romero Portugal 14K

Agradeço que me informem qual o nome que se deve dar a um indivíduo que sofra de homofobia: homófobo ou homofóbico?
Finalmente, agradeço também que me esclareçam se o termo "homofobia" se refere ao significado que é comummente utilizado nas peças jornalísticas: indivíduo com aversão a homossexuais.
Muito obrigado.

Tamara Gil Portugal 12K

Qual é o significado da expressão portuguesa «dar o litro»?

José Eduardo V. dos Santos Arquitecto Agualva, Portugal 6K

Qual a forma como se devem designar os naturais de Guiães? Serão guiaenses ou guianenses? Ou haverá outra maneira correcta de denominar os naturais desta localidade?

Muito obrigado.

Graça Ferreira Portugal 4K

Penso que "mupi" é a adaptação da sigla inglesa "moopi" (espécie de placard publicitário). Qual a forma correcta de escrever?

Sérgio Dias Portugal 7K

Gostaria que me esclarecessem a origem do nome próprio Sérgio e, se possível, que a contextualizassem. Tenho a ideia que é de origem etrusca e que já na Roma antiga o grande adversário de Cícero era Sergius Catilina.