Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Rui Evangelista Economista Portugal 4K

Trabalho num instituto onde regularmente colaboro na elaboração de destaques para a comunicação social sobre a evolução de determinados indicadores económicos.
Tendo a consciência de que o casamento entre a língua portuguesa e todos aqueles que diariamente lidam com números não é, muitas das vezes, a mais perfeita, gostaria de perguntar qual é a forma mais correcta de expressar a ideia de que um determinado número se manteve inalterado entre duas observações consecutivas num título de um destaque.
Será correcto escrever "Taxa de variação homóloga manteve-se nos 2,3%" ou, em alternativa, "Taxa de variação homóloga manteve-se em 2,3%".
Gostava ainda de aproveitar a ocasião para colocar uma outra questão. É correcto escrever-se "A variação média dos últimos meses do índice foi de 2,3%" ou é mais acertado utilizar uma outra forma que não utilize a expressão "foi de"? (e.g. "A variação média dos últimos meses do índice 'atingiu os'/'foi igual a' 2,3%")
Muito obrigado pela atenção.

António Contreiras Portugal 6K

Em pequenos dicionários de Latim-Português, não encontrei a palavra 'instruere'. Podereis dizer-me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e porque razão não se encontra naqueles dicionários?

Grato.

Rosário Valadas Vieira Portugal 11K

Gostaria de saber se o critério utilizado para "pôr-do-sol" se aplica a nascer do Sol. Se não, porquê? Na minha lógica, a acção de pôr ou nascer do Sol (astro) não devia ter hífen, (exemplo: o jantar de família /o cantar do galo). No entanto, encontro em vários dicionários/prontuários com hífen e noutros sem. Instalou-se a dúvida. Agradeço o esclarecimento.

 

N.E. O consulente escreve segundo a Norma de 1945.

Vera Ramos Revisora de imprensa Funchal, Portugal 7K

Antidoping, "antidoping", anti-doping ou anti-"doping"? Qual a forma correcta?
Costumo utilizar o termo "antidoping", visto que "doping" é um vocábulo estrangeiro e, como começa por consoante, podemos juntar ao elemento anti. No entanto, a forma que mais vejo é anti-doping.

Obrigada pelos vossos, sempre bem-vindos, esclarecimentos.

Lígia Sousa Portugal 8K

Escreve-se "decerto podem ser difíceis"ou "decerto que podem ser difíceis"?
Ainda uma outra dúvida:
"«Não me quiseram levar» ou «não quiseram levar-me»?
E, finalmente: « És parvo! Disse a Luísa.» ou «_És parvo!_ disse a Luisa.»?
Obrigada desde já pelas vossas respostas

José Miguel Cardoso Pereira Portugal 6K

Fico muito grato se me puderem esclarecer a seguinte dúvida:

A palavra "desligar" é formada apenas por prefixação, ou por prefixação e sufixação?

Muito obrigado.

António Contreiras Portugal 2K

Observa-se alguma incorrecção no seguinte texto?
«A primeira razão para a elaboração do presente trabalho foi a esperança de que ele sirva de alguma utilidade e proveito à administração da faixa costeira,...»
Não é redundante «... sirva de alguma utilidade...»?
É correcta a expressão «... esperança de que...»?

J. M. Araújo Portugal 62K

Sendo uma expressão popular algo vulgarizada, gostava de saber qual a origem da expressão “à lá Gardere”.
Obrigado.

André Pinto Portugal 11K

Gostaria que me esclarecesse da razão da grafia de bebé que se lê ("bébé" segundo o dicionário da Porto Editora, derivado do Francês, apesar de ser escrito apenas com o acento no último e), sendo a sílaba tónica no último e (onde está o acento) como poderemos inventar um acento onde ele não existe e ler o primeiro é como se lê o segundo?
Outra dúvida tem a ver com a leitura da palavra "nome", será ela lida correctamente da mesma forma que fome, come, tome... com a sílaba tónica no "o" (lendo-se "nóme") ou por sua vez, lemos como se não encontrassemos sílaba tónica alguma (lendo algo do tipo "nôme")?
O mesmo se aplica à palavra "oito" e às suas duas conhecidas leituras...
Qual delas a correcta: "ôitu" ou "óitu"?
Muito obrigado pela sua disponibilidade.

Filomena Costa Portugal 9K

Existem em Portugal várias localidades com o nome Carcavelos.
Gostaria de saber o significado e a origem da palavra.