Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 6K

A propósito da consulta de José Cardoso em 3/1/2008, a professora Sandra Duarte Tavares considera o termo velhinho aposto na frase em epígrafe. Entretanto, a definição de aposto constante no Dicionário Houaiss é a seguinte: «substantivo ou locução substantiva que, colocados ao lado de outro ou de um pronome e sem auxílio de preposição, explicam, precisam ou qualificam o antecedente (São Paulo, a capital econômica do país).»

Não me parece que o termo velhinho no caso em exame seja um substantivo, senão um adjetivo. Não se qualificaria, por isso, como aposto.

Eis, como exemplo, uma frase semelhante: «Sebastião, doente, caminhava com lentidão». Ou seja: «Sebastião, que estava doente, caminhava com lentidão.»

Assim também: «Sebastião, que era velhinho, caminhava com lentidão.»

Gostaria de um reexame desta questão, o qual desde já agradeço.

Vanessa Silvestre Estudante Faro, Portugal 39K

Hoje na aula de Português tive umas dúvidas sobre os nomes concretos e abstractos. Gostaria de saber se ar, vento, réveillon, sol, e olho são nomes abstractos.

Obrigada.

Margarida Martins Secretária Lisboa, Portugal 4K
Quais as vantagens e as desvantagens da preservação e/ou inovação na fixação linguística?
Margarida Silva Estudante de Psicologia Lisboa, Portugal 6K
Não tendo dúvidas sobre o conceito e uso do termo percepção, surgiram-nos, no contexto de aula, dúvidas quanto ao significado e uso do termo "apercepção". Existe o termo? É um anglicismo? Qual o conceito? Qual a diferença, se existe, entre os dois termos?

NOTA: usamos em "Tematic Aperception Test", mais conhecido por TAT.

Grata.

Ana Margarida Pedro Técnica de ambiente Almada, Portugal 11K
Gostaria que me ajudassem na escrita correcta da seguinte frase: «Quando tiver mais alguma notícia sobre este assunto, far-vo-la-ei chegar». O verbo fazer está bem aplicado? Não conheço esta conjugação. Apenas conheço o «fá-la-ei chegar», por exemplo. Se possível, podem enviar-me a conjugação toda deste verbo neste tempo (Eu... Tu... Ele/Ela... Nós... Vós... Eles...)?

Muito obrigada pela vossa atenção.

Tiago Borges Advogado São Paulo, Brasil 4K
Os dicionários e o uso indicam que a palavra perfurocortante possui "per" como sílaba subtônica. Considerando que o verbo perfurar e todas as suas palavras derivadas são paroxítonas, por que se desloca a sílaba subtônica de "fu" para "per"?
Sofia Moura Freelancer Lisboa, Portugal 6K

Qual das seguintes formas é a correcta: «um livro encadernado a couro», ou «um livro encadernado em couro»?

Catarina Correia Estudante Setúbal, Portugal 2K

O que é que se depreende da seguinte frase: «e não diria que qualquer um não te fique indiferente, mas se não fica, devia ficar»? Esta construção frásica leva a crer que se não fica indiferente, deveria ficar, ou que se fica indiferente, não deveria ficar?...

É esta a minha talvez estranha mas sincera dúvida.

Obrigada.

Nuno Vasco Doutorando Figueira da Foz, Portugal 7K

Desde já parabéns a todos os que contribuem para o sucesso deste sítio. Na página 373 do livro História da Arte, de Horst Wolemar Janson, Ed. Fundação Calouste Gulbenkian, 6.ª edição, Lisboa, 1998, aparece o termo engenhosidade associado ao seguinte contexto: «Como as explicações deste género requerem muita engenhosidade erudita, somos levados a pensar que o Retábulo de Mérode e outros quadros semelhantes constituem uma espécie de charada para o contemplador actual.» A minha pergunta é se a referida palavra existe no universo da linguagem portuguesa e se neste caso não deveria antes ser substituída pela palavra engenho. Antecipadamente grato pela vossa resposta. Um bom 2008 a todos.

Carlos Gomes Professor Amarante, Portugal 6K

Qual a origem da palavra Amarante?