Lista das palavras do português europeu
Mais uma vez obrigado pelo vosso excelente sítio.
Existe alguma lista oficial das palavras do português europeu? Se não, como se pode saber se uma dada palavra existe nesta variedade da língua portuguesa?
A palavra ciliar
A palavra ciliar aparece num dicionário português como cilliary na tradução para o inglês. Mas no inglês não consegui encontrar a referida palavra.
Peço, por favor, vossa ajuda.
Obrigado.
«Ter certeza» e «ter a certeza»
Gostaria de saber se se diz: «ter certeza» ou «ter a certeza» de algo. Ou se estão ambas correctas e, se assim for, qual a diferença.
Muito obrigada.
A tradução da palavra "tract"
Como deve ser traduzida a palavra tract? Por «tratado»?
«A short piece of writing, especially on a religious or political subject, which is intended to influence other people's opinions» (dicionário de Cambridge).
Fico muito grato.
A tradução de "prototypicality"
"Prototipicalidade"? "Prototipicidade"? Outra opção? Qual a melhor tradução para "prototypicality"? Palavra utilizada, por exemplo, no seguinte título de artigo científico: «When “different” means “worse”: In-group prototypicality in changing intergroup contexts.»
A análise sintáctica de «Mete a chave num saco bastante coçado»
Gostaria de saber a análise sintáctica da seguinte frase, retirada de um texto de António Mota: «Mete a chave num saco bastante coçado.»
Grata pela atenção.
A palavra maniento (Portugal)
A palavra "maniento" existe?
Perguntas em texto argumentativo
Pode-se fazer perguntas num texto argumentativo? Propor ao leitor algumas questões precisas, e respondê-las durante o texto?
Posso dividir um texto argumentativo em subclasses/pontos?
O valor fonético de "-am" em cantam
Recentemente, ao procurar ensinar uma criança o Princípio Alfabético, referi que em português existem diversas letras/grafemas que “não mentem”, têm um só som, como o f e o v.
Existem outras que podem ser mudas como h, m e n.
O n pode ter o valor /n/ ou / ø / (mudo) quando nasala vogais como na palavra dente (-en-).
O m pode ter o valor /m/ ou /ø/ quando nasala vogais como na palavra campo (-am-).
No entanto, surgiu-me a seguinte dúvida: quando -am representa o ditongo ão, como cantam, qual o seu valor fonético?
Antecipadamente grata pela vossa atenção.
Glaciar e «vale glaciário»
Os vales escavados pelos glaciares são "vales glaciares", ou "vales glaciários"?
