«Parent bella alii: tu, Portugale felix, nube»
Gostaria que me traduzissem a seguinte divisa latina que reflecte o crescimento territorial de uma família germânica: «Parent bella alii: tu, Portugale felix, nube.»
Muito grato.
Entreter, entretido
Eu sempre achei que o correto era dizer "entretido".
Ex.: «Meu pai me chamou, e eu não escutei, porque estava entretida no computador.»
Gostaria de saber, porque tenho uma amiga que diz que o correto é "intertido".
O termo avaliando
Está correcto utilizar o termo avaliando com o significado de «aquele que está a ser objecto de avaliação»?
O uso de «bom dia» e de «boa tarde»
Gostaria de saber a definição absoluta da expressão «boa tarde». No Sul do País, as pessoas consideram como boa tarde o período após o almoço; então se almoço às 17 horas, estas pessoas consideram como bom dia o período antes desta hora. Está correto o uso do «boa tarde» pelas pessoas do Sul do País?
Obrigado.
A pronúncia de INEM
Agradecia a vossa opinião sobre a pronúncia correcta do acrónimo INEM (Instituto Nacional de Emergência Médica).Tem-se vindo a impor a pronúncia deste acrónimo como palavra grave, com E tónico por efeito de desnasalização do M lido como ÈME, o que implica considerar a palavra como trissílabo em vez de dissílabo. Ora, em português, a desinência -m, antecedida de vogal, constitui com esta consoante um ditongo nasal átono, salvo se a vogal for i, u ou e, reclamando para esta última vogal acento gráfico.Seguindo os acrónimos as regras da pronúncia das restantes palavras da língua portuguesa, a abreviatura INEM, sendo um dissílabo (I-NEM), por efeito do ditongo nasal N(EM) e nada justificando a sua tonicidade, a sua correcta pronúncia deveria ser ÍNEM, com o I tónico ou, em todo o caso, INEM (como palavra grave, embora neste caso necessitasse do acento gráfico, que nada o justifica).
A forma "maculista" (= «masculista»)
Existe, em português, a palavra "maculista"? Se sim, o que significa?
Encontrei-a no seguinte contexto: «O Império Maculista da União Soviética.»
O dicionário que possuo, porém, não a regista.
Muito obrigada!
A utilização de sustentabilizar e sustentabilização
Gostaria de saber se consideram correcta a utilização do verbo sustentabilizar e do nome sustentabilização. Nos dicionários que consultei, eles não existem...
Muito obrigado.
«Junto se envia/enviam»
Gostaria de perguntar se devo dizer (referindo-me a 1 cópia de cada):
«Junto se enviam cópias da informação n.º 1/2007 e da informação n.º 2/2008»
ou
«Junto se envia cópia da informação n.º 1/2007 e da informação n.º 2/2008».
Muito obrigada pela atenção dispensada.
O conceito de verbo auxiliar
Estou estudando sobre a questão da auxiliaridade verbal e percebo o quanto o assunto é controverso. Preciso de ajuda para pensar melhor sobre tal questão. Pesquisei em trabalhos de dissertação e tese, além de Maria Helena Neves, Bechara e Maria Helena Mira Mateus (lingüista lusitana) e cada vez me sinto mais confusa.
Gostaria de saber qual é o conceito de auxiliaridade verbal. Alguns dizem que o verbo auxiliar perdeu seu sentido de verbo pleno (gramaticalização), outros dizem que não totalmente, outros esclarecem que depende do contexto. Até o uso da palavra gramaticalização é controverso!
Existe uma classificação dos verbos auxiliares? Por que Bechara chama os verbos causativos e sensitivos de auxiliares? Em que situação eles se comportam como tal?
Obrigada!
Os parênteses e o texto citado dentro de aspas
Ao citar passagens de uma obra poética, quando devo utilizar o texto citado entre aspas incluído em discurso parentético?
Devo por exemplo dizer que Caeiro considera que pensar é «estar doente dos olhos»? Se assim for, quando devo incluir os parênteses e o texto citado dentro de aspas?
