Carioca, fluminense, "carioquês"
Ouvi falar que estão usando o termo carioca indistintamente para a cidade do Rio de Janeiro e o estado do Rio de Janeiro por causa da influência e da relevância do Fluminense Football Club, time de futebol brasileiro.
Por sinal, há um boato de que o Campeonato Carioca de Futebol não é chamado de Campeonato Fluminense de Futebol para ninguém pensar que seja um torneio focado na equipe de futebol brasileira em questão!
O que me lembra que o regionalismo do estado é "carioquês", não "fluminensês", que seria confundido com o plural de fluminense sem o acento. Mas,enfim, dizem por aí que os próprios "fluminenses" já estão reivindicando atual e oficialmente o direito de serem todos chamados de cariocas. Daí, como saberemos se cariocas será a utilização do municipal ou do estadual como gentílico?
O mesmo já ocorre com nova-iorquino(s) de Nova Iorque dos Estados Unidos, e a cidade de Nova Iorque nem é a capital do estado de Nova Iorque! Estão ligados?
O que vocês mesmos entendem do assunto todo em pauta no fim das contas?
Obrigado.
Gentílico de Santa Branca
Para pessoas nascidas em cidades com nome composto iniciando por Santa, como por exemplo Santa Branca, Santa Cecília, Santa Helena, etc. qual a forma correta de escrever o gentílico correspondente?
Com hífen? Ou sem hífen?
O gentílico porto-mosense
Os habitantes de Porto de Mós são "porto-mosenses" ou "portomosenses"?
Frequentemente surge a segunda forma mas já me deparei com a primeira. Agora estou na dúvida.
Obrigada.
Gentílicos das capitais da Argentina e do México
Quais são os respetivos gentílicos das capitais da Argentina e do México?
Isso no idioma português. Sabem me dizer na realidade?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
O gentílico de Dois Portos (Torres Vedras)
Resido na freguesia de Dois Portos, Torres Vedras.
Gostaria de saber qual será a designação apropriada dos habitantes desta localidade de Dois Portos. Será "dois portuenses"?
Um agradecimento antecipado pelo vosso esclarecimento.
O gentílico de Dijon (França)
Gostaria de saber qual é o gentílico de Dijon: dijonês ou dijonense?
Ao pesquisar, vejo que em português do Brasil se diz dijonense e que em espanhol também, mas confesso que me soa melhor dijonês. Será que as duas formas são admissíveis?
Agradeço, de antemão, a vossa ajuda.
Os adeptos do Farense e do Louletano (futebol)
Como deverão ser designados os adeptos dos clubes de futebol cuja denominação já contempla o nome dado aos naturais da localidade?
Por exemplo, os nomes dos clubes Farense, Louletano, etc., são já os nomes atribuídos aos naturais dessas localidades.
Se quisermos especificar um adepto do Farense de forma a não o confundir com um habitante de Faro, como o deveremos designar?
Obrigado.
O gentílico do topónimo Meãs (Portugal)
Qual o nome correto quando nos referimos a uma pessoa que resida em qualquer uma das várias freguesias de Meãs (espalhadas por Portugal, Meãs, Meãs do Campo, etc.) ?
"Meãseiros"? "Meanseiros"? Ou outra forma?
A grafia de torriense
Em 1945 o gentílico «torreense» desapareceu. Uma palavra que está registada na história de Torres Vedras. Mas nos escritos nacionais atuais não existe e é considerado um erro. Porquê não voltar a colocá-la no dicionário?
Este “erro” nos dias de hoje ainda existe. Dá nome ao clube de futebol da cidade, dá nome a várias empresas desta terra e relembra as bandas, a filarmónica, os refrigerantes e tantas outras empresas que atualmente já não existem. Reforço, porquê não voltar a colocar esta palavra com história no dicionário? De acordo com o ponto C da alínea 2 da base V do Acordo Ortográfico de 1990, estabelecia desta forma as grafias: “goisiano (relativo a Damião de Góis), siniense (de Sines), sofocliano, torriano, torriense [de Torre(s)]”.
É curioso que sineense, (também uma palavra com história local), atualmente existe no dicionário e também é considerada nos escritos nacionais atuais um dos gentílicos de Sines. Torreense, uma palavra com história e memória local, é atualmente uma palavra sem significado e inexistente nos escritos nacionais atuais.
Aguardo uma resposta. Obrigado.
O gentílico de Ribeira Seca (Açores)
Qual é a designação de um habitante da freguesia da Ribeira Seca, da Ribeira Grande (Açores)?
