O significado de desmoçar (Mia Couto)
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        O que é "desmóçar"? Eu acho que não existe e que é uma invenção do autor Mia Couto. O que é que pensam?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O aumentativo de amigo e de pedra
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostaria de saber aumentativo de amigo e pedra.
Muito obrigado!
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            A palavra descomplexado
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Apesar de ouvir e até ver, várias vezes, escrita a palavra "descomplexado", os diferentes dicionários não registam este vocábulo.
Gostaria de saber se pode ser usada como sinónimo de uma «pessoa despreocupada, sem complexos».
Agradeço desde já pela atenção dispensada.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            As palavras guerrilha e embarcadoiro
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Porque se pode considerar guerrilha uma base simples e embarcadoiro uma base complexa? Guerrilha não é já por si um derivado de guerra, e a base simples não é aquela que não se pode segmentar em mais unidades?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            As palavras maldizer, mal-agradecido, mal-humorado, etc.
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        A minha dúvida é se a palavra maldizer é uma palavra derivada, sendo mal um prefixo ou se se trata de uma palavra composta. O mesmo em relação a palavras como mal-agradecido, mal-humorado...
Grata pela atenção.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            As palavras herbário e ervário
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        É correcto dizer-se que herbário, aquário e armário são palavras formadas com o sufixo -ário e que acarretam o sentido de «relativo a... ervas, água, armas», respectivamente?
E a palavra ervário é uma palavra-base, ou composta?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Sobre as palavras tristeza e alegria
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        É correto afirmar que tanto a palavra tristeza como a palavra alegria podem ser classificadas como: substantivo, feminino, comum, abstrato, simples, derivado?
A professora de minha filha — 6.º ano do ensino fundamental — considerou errado classificá-las como derivado, pois são adjetivos. Não entendi a justificativa da professora.
Grata pela colaboração.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Sobre redundância em «percentagem de trinta por cento»
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Agradeço o favor de me elucidarem se se deve considerar incorrecta a utilização da redundância utilizada na seguinte frase:
«Estima-se que uma percentagem de trinta por cento de crianças nasçam infectadas com o vírus da Sida.»
Muito grata pela vossa atenção.
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            Os morfemas dos neologismos imexível e  convivível
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Quais são os morfemas que compõem os neologismos imexível e convivível?
                                    
                                    
                                    
                                    
                                        
                                            O aportuguesamento de gospel
                                        
                                    
                                    
                                    
                                        Gostaria, se possível fosse, de tirar uma dúvida sobre aportuguesamento de palavras anglo-saxônicas.
Estava escrevendo um texto em site de relacionamento pessoal e fui criticado por utilizar a palavra "góspeis" ao invés de gospel. No meu texto continha: «... as cantoras góspeis...»
A crítica dizia que eu não poderia utilizar a palavra no plural porque não era uma palavra portuguesa, porém inglesa. E, no inglês, os adjetivos não vão para o plural. Ficaria assim: «... the gospel singers...»
Fiz uma argumentação defendendo que havia utilizado a palavra aportuguesada. Daí, o meu crítico interlocutor disse que a palavra ainda não havia sido aportuguesada. Ao que repliquei-lhe que havia palavras que ainda não constavam nos dicionários, mas que podiam ser aportuguesadas. E que, como não havia achado uma palavra em português equivalente e propícia ao contexto do meu texto, havia recorrido ao aportuguesamento. Visto que a palavra evangélica — equivalente comum da palavra gospel — não me servia porque estava, na verdade, criticando as cantoras "góspeis". O "góspeis" seria, então, em tom de ironia. De fato, eu não considero tais cantoras como evangélicas.
Afinal de contas, quem está com a razão?
Aguardo a resposta.
                                    
                                    
                                    
                                    