Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Morfologia
Josane Andrada Aposentado Porto Alegre, Brasil 9K

Aqui no Brasil observo o uso do sufixo -ório quando o dicionário prevê o uso de -dor. Exemplo: "fiscalizatório" por fiscalizador. Existe uma regra para este uso, ou é válido apenas o que se encontra no dicionário?

Salomé Parra Professora Olhão, Portugal 4K

Existe algum verbo que derive do nome consecução, ou apenas o verbo conseguir lhe corresponde?

Fernando Bueno Engenheiro Belo Horizonte, Brasil 19K

«Consultei os mais renomados colegas (evidentemente, sem entrar em detalhes sobre a minha particular proximidade com a paciente); estes elegantemente procuraram disfarçar sua descrença na veracidade da minha descrição daquelas anormalidades psíquicas, chegaram mesmo a me olhar com desconfiança; era de esperar, pois se eu mesmo, o maior de todos eles, ainda duvidava...»

Gostaria de saber se, no período acima, a expressão «pois se» está correta. Se está, como se classificaria tal locução conjuntiva?

Obrigado.

José Moreira Aposentado Porto, Portugal 5K

Ouvi, na televisão, o presidente de uma junta de freguesia dizer algo como «se a situação temporal se mantiver», referindo-se ao tempo excepcionalmente frio.

Está correcta a palavra temporal, ou devia ter dito climatérica?

Ana Silva Professora Viseu, Portugal 153K

Há alguma regra específica para a utilização dos prefixos in- e des-, apesar de terem quase sempre o mesmo sentido?

Inês Diniz Estudante Lisboa, Portgal 8K

Qual a diferença entre a palavra procura-mos e a palavra procuramos?

A frase «Procura-mos licenciados em Gestão» está correcta?

Obrigada.

 

Alberto Simão Estudante Chaves, Portugal 64K

Com base num outro artigo que li neste site, aprendi que a palavra nada é considerada um «advérbio de intensidade».

A minha dúvida é se advérbios de intensidade são sinónimos de advérbios de quantidade, pois já não encontro estes últimos nas gramáticas actuais.

Obrigado.

Eduardo O. Silva Lisboa, Portugal 7K

Gostava de saber com devemos chamar aos habitantes/naturais da Faixa de Gaza. Os franceses chamam-lhes gazauis. E como deveria ser em português? Simplesmente «habitantes da Faixa de Gaza (ou de Gaza, no caso da respectiva cidade»? Ou haverá um termo próprio para esse gentílico?

Entretanto, nos media portugueses, pegou, definitivamente, a «tragédia “humanitária”»…

Renato Silva Estudante Rio de Janeiro, Brasil 6K

Ao analisar uma resposta dada outrora acerca de sujeito oracional, fiquei em dúvida quanto ao número de orações que essa apresenta.

A saber: «Viver é lutar.»

Temos aqui uma oração absoluta, ou um período composto de três orações? Caso esta última seja a resposta, peço-lhes a gentileza de classificar as orações em apreço.

Amplexos de um fã!

Carlos Castro Engenheiro Coimbra, Portugal 7K

Antes de mais, um bom ano a todos os colaboradores do Ciberdúvidas.

A minha dúvida é a seguinte: devemos escrever «significação "pansémica"», ou «significação "panssémica"»?

Antecipadamente grato pela resposta.