Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Léxico
Maria Cristóvão Professora Viseu, Portugal 8K

As minhas sinceras felicitações pelo vosso trabalho.

Venho, muito grata, pedir a fineza de me esclarecerem qual a pronúncia correcta da palavra: "pólipo", ou "polipo"?

Também gostaria de saber porque é que se diz que uma pessoa se "meteu em copas", quando não se manifesta sobre determinado assunto.

Fátima Pratas Professora Mafra, Portugal 5K

Qual o adjectivo a usar para referir «de saúde»; por exemplo, serviços de saúde são serviços... qual é o adjectivo adequado? Será "médicos"? Ficaria «serviços médicos».

Maria Adelaide Almeida Henrique Pinto Professora do ensino fundamental e médio São Lourenço, Brasil 70K

Como explicar aos meus ortopedistas que a palavra é femoral e não "femural"?

João Leitão Técnico da função pública Lisboa, Portugal 7K

O nome Filipa já se escreveu, presumo eu, Felipa. Porque é que mudou a grafia? Já agora, porque é que a "classe bem" ainda usa Felipa. Existe em português e é somente uma forma de se distinguirem?

Luísa Freire Arquivista Lisboa, Portugal 18K

Tenho a seguinte dúvida:

A pessoa que faz um testamento é o "testador", ou existe outra palavra?

Obrigada pela atenção.

Tânia Magalhães Programadora Porto, Portugal 6K

Recentemente, entre colegas, surgiu a dúvida de como se escreve "bechamel" (de «molho bechamel»). Uns diziam que tem acento no primeiro e, sendo então "béchamel", e outros diziam que não tem qualquer acento.

Os argumentos a favor do acento foram que a palavra é francesa e as palavras estrangeiras não são alteradas, e que em alguns produtos vendidos está escrito na embalagem «molho béchamel"».

Quanto à palavra ser de origem francesa (não sei se é ou não, mas deduzo que sim) penso que não interessa para o caso. Muitas palavras portuguesas são de origem estrangeira, no entanto são adaptadas à nossa língua. Quanto a vir escrito com acento em embalagens, a mim não me diz absolutamente nada. Se em rádios, televisões, telejornais..., todos os meios de comunicação, leio e ouço com frequência erros graves de português, não é certamente por produtos comerciais que me vou guiar para encontrar a forma correcta de escrever seja que palavra for.

Eu sou da opinião de que não tem acento por dois motivos para mim mais fortes que os anteriores. No dicionário online da Priberam a palavra é escrita sem acento e a sílaba tónica da palavra é "mel" (penso não estar errada — uso a infalível técnica de "chamar pela palavra"), logo não terá acento em nenhuma outra sílaba.

Quanto a vir escrita sem acento no dicionário online, para mim é um ponto a favor bastante forte, apesar de admitir que quem a escreveu possa ter cometido um erro, no entanto, quero acreditar que o rigor de um site que é um dicionário da língua portuguesa é muito superior ao de qualquer outro site. Quanto à sílaba tónica ser "mel", isso faz-me ter 99,99% de certezas que a palavra se escreve sem acento. Os únicos 0,01% de dúvidas poderão estar relacionados com o facto de poder admitir que se a palavra for francesa, sem tradução, e se em francês se escrever desse modo, então tem acento.

Portanto, e após a minha longa exposição sobre o tema, gostaria de ver esclarecida esta questão.

Ernesto Henrique Estudante Vila Velha, Brasil 11K

Eu quero saber sobre a regência do verbo privar, pois eu li uma questão que tem como resposta que o verbo privar é transitivo direto, e eu não entendo. Pois quem priva, priva de alguma coisa, portanto, deveria ser transitivo indireto.

Álvaro José de Barros Lima Estudante Ipiaú, Brasil 7K

Minhas saudações. Qual, por gentileza, é a origem do nome Álvaro, dos sobrenomes Ferreira, Correia, Barros e Lima? Há possibilidade de serem de origem lusitânica?

Muito grato antecipadamente.

Sofia Rodrigues Estudante Aveiro, Portugal 6K

A palavra assinatura é da família de sinal?

Ana Costa Empresária Pontal do Paraná, Brasil 21K

Uma vez que o verbo pôr é acentuado graficamente para diferenciá-lo da preposição por, ou seja, não há outra razão que justifique esse acento, minha dúvida é se o acento se mantém nas formas pronominais («por-se»/«pôr-se») e nas formas mesoclíticas («por-te-á»/«pôr-te-á», «por-se-á»/«pôr-se-á») e, caso se mantenha, por que motivo.

Obrigada.