Quais das seguintes palavras podem ser consideradas da família de sono?
Sonolento, sonoro, soneca, ensonado, sonâmbulo, sonho, soneto e ensopado.
Como traduzir para português o termo inglês elicitation? Em textos científicos no âmbito da Teoria da Decisão, é comum encontrar "elicitar" ou "elicitação" de preferências ou de probabilidades.
Qual a etimologia da palavra varejo?
Há já muito tempo que tenciono obter uma explicação para o significado da palavra réquiem.
Gostaria de saber qual a origem da palavra mirar.
Qual a origem da palavra calabouço?
Obrigado.
Erudito consultor Carlos Rocha,
Adro/átrio, ruga/rua são palavras que têm uso na língua portuguesa atual. Assim também como escala/escada, Bento/Benedito/bendito, -ário/-eiro, etc., etc., etc.
No caso de Cipriano/"Cibrião", ambas originárias do prenome latino Cyprianus, só se usa atualmente Cipriano como prenome de pessoas e também para designar São Cipriano de Cartago, famoso padre da Igreja do século III, sendo Cibrião uma forma arcaica desusada desse mesmo antenome latino, salvo no caso dessa aldeia mencionada, o qual é, sem dúvida alguma, um caso isolado, um arcaísmo que acabou sobrevivendo por sorte, talvez até por conservadorismo.
No caso de Josefo/José, formas provenientes do antenome latino Josephus, a primeira é totalmente desusada atualmente como prenome masculino, sendo José a forma corrente usada por todos. Josefo não sobreviveu nem para designar personagens bíblicas como José do Egito ou São José, pai adotivo de Jesus Cristo. Pode ser que eu esteja enganado, mas se trata de uma aportuguesamento mal feito. A não ser que se prove que, desde sempre em nosso idioma, foi, primeiramente, Flavius Josephus, ou algo parecido, e, depois, Flávio Josefo, aí. sim Josefo seria um arcaísmo que sobreviveu como Cibrião.
Muito obrigado.
Gostaria de saber a origem da palavra mesada.
Ainda sobre «sistema aeráulico». Muitos projectistas utilizam "aerólico" em vez de "aeráulico". Isto mesmo em peças escritas.
Este primeiro termo está igualmente correcto, ou apenas o segundo?
Continuação do vosso valioso trabalho.
«Preço neto», ou «preço líquido»? Ou é indiferente?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações