«Estar de parabéns»
Dizer «estar de parabéns» é a forma correcta se quisermos felicitar uma equipa por ter feito um bom jogo, dizer «a minha equipa está de parabéns»?
Obrigado.
O antónimo de importante
Qual é o antónimo de importante?
A formação de frases na linguagem passiva impessoal
Gostava de saber como se formam frases na linguagem passiva impessoal.
A diferença entre rua e arruamento
Gostaria de saber qual a diferença, se é que existe, entre rua e arruamento.
Obrigada.
«... o bom do Ramón continuava...»
Será que se pode considerar bom como um nome na frase «... o bom do Ramón continuava...»?
Continuação de bom trabalho.
Salpico e salpicadura
Os termos salpico e salpicadura podem ser sempre utilizados como sinónimos? Ou seja: a palavra salpico pode ser sempre substituída por salpicadura, embora esta última seja menos corrente?
O significado de cisalhamento
Cisalhamento — Gostaria de saber qual o significado e a tradução desta palavra para português. Penso que é uma palavra brasileira.
Obrigado.
Subclasse dos substantivos som e ar
Pergunto se as palavras som e ar são abstractos, ou concretos.
As formas de frase
Como se classificam as frases quanto à forma?
Os sentidos da interjeição «Puxa...!»
Sou espanhol, e trabalho num grupo de tradução de textos teológicos do espanhol para o português. Tenho uma dúvida: estou traduzindo um texto de uma mística espanhola, a qual, nas suas descobertas e visões espirutuais, exclama em espanhol "Andá...!" O nosso tradutor propõe traduzi-lo com a interjeição "Puxa...!" Mas eu duvido se esta palavra tem o mesmo sentido de surpresa e maravilha diante de uma descoberta espiritual. Duvido também se é uma palavra demasiado coloquial ou talvez vulgar, e se fica bem no meio de um texto místico e teológico. Obrigado.
