O(s) significado(s) de amiudadamente
Numa conversa de amigos, surgiu a dúvida acerca da (in)correcção da palavra "amiudamente" e do significado de "amiudadamente". Será que este último termo apenas significa «frequentemente», ou pode ter alguma ligação com miúdo e significar também «pormenorizadamente»?
Tipóia, tipoeiro
Encontro-me, de momento, a fazer a revisão de um livro sobre Angola, no qual me deparei, em vários momentos, com as palavras "tipóia" e "tipóeiro". Gostaria de saber se ambas têm acento, já que as fontes que consultei não são claras em relação a este assunto.
Parabéns pelo vosso trabalho. Grata pela atenção.
Carmim
Sempre escrevi "carmin", para referir a cor da solução alcoólica de fenolftaleína, em meio alcalino. Hoje só encontro a palavra "carmim". Estive a cometer algum erro sistemático?
Grata pela atenção.
A palavra "tranche"
Pode utilizar-se a palavra "tranche" no contexto, p. e., de «pago em duas tranches de igual valor»? É masculino ou feminino?
Obrigado.
A diferença entre tacho e panela
Queria aproveitar a ocasião para agradecer esta página e o trabalho que têm tido, e que já desde há alguns anos acompanho.
Procurei e não encontrei resposta à seguinte dúvida: nas receitas é comum o uso da expressão «tacho ou panela», por exemplo «ponha água a ferver num tacho ou panela». Não são sinónimos perfeitos? Há alguma razão que justifique a preferência de um ou outro termo? É verdade que cada um é usado em regiões diferentes do país (Portugal, neste caso)?
Agradecido antecipadamente.
Sobre o verbo coisar
Gostaria de saber quais registros há em Portugal do verbo "coisar". Aqui pelas bandas dos lusofalantes americanos, o verbo está começando a crescer. Em geral usa-se por esquecimento ou quando o interlocutor já sabe do que se fala. Me disseram que na terra de Cabral tem um significado sexual. Tal informação procede?
Obrigado.
O diminutivo e o aumentativo de asa, de coração, de chefe e de velho
Qual é o diminutivo e o aumentativo de asa, coração, chefe e velho?
Obrigada desde já pela resposta.
Uso do artigo e topónimos: Faralhão, Pinheirinhos, Creiro
Na empresa onde trabalho, estamos a desenvolver as placas indentificativas das instalações e surgiu a dúvida sobre a aplicação de de ou do.
Faralhão é uma localidade, devemos dizer «Reservatório do Faralhão», ou devemos aplicar o de?
Para o reservatório que existe no Bairro dos Pinheirinhos, podemos aplicar «Reservatório Elevado dos Pinheirinhos»?
E «Reservatório do Creiro», é correcto?
Qual a regra que devemos aplicar?
Obrigada.
Sobre tautologias
Uma colega, a propósito de "elo de ligação", "certeza absoluta", "8, 9 e 10 inclusive", "exceder em muito", "quantia exacta", "expressamente proibido", disse-me que eram expressões que se deviam evitar por se tratar de tautologias.
Gostaria de saber se será exactamente assim.
Obrigada e parabéns pelo trabalho excelente que têm vindo a realizar.
A regência do verbo vender
Qual a regência do verbo vender?
