«Construção de/em/com aço»
Ao se referir ao material usado em uma construção civil, pode-se dizer «construção de aço». Como nas construções convencionais usa-se o aço juntamente com o concreto (betão), uma Associação Brasileira preferiu usar «construção em aço». Penso que essa expressão é um galicismo. Eu preferiria usar «construção com aço».
O que dizem os senhores?
«Estamos a aproximar-nos»
Quais as versões mais correctas:
1) «estamos a aproximar-nos», «estamo-nos a aproximar», ou «estamos a aproximarmo-nos»?
2) «temos que ser nós a servir-nos», ou «temos que ser nós a servirmo-nos»?
3) «estou satisfeito com a possibilidade de podermos ir de Oeiras ao Oriente sem sair do comboio», ou «estou satisfeito com a possibilidade de podermos ir de Oeiras ao Oriente sem sairmos do comboio»?
«Amo-lhe», «amo-o», «amo-nos»
Assistindo a um filme russo, deparei-me nas legendas em português com as formas «amo-lhe» e «amo-o», não usuais no Brasil. Isso me levou a especular se é possível usar «amo-nos».
A regência de transitar
Como é a forma correcta de escrever?
«Transita a...», ou «transita para...»?
A regência de versar
O verbo versar dispensa a preposição sobre?
Sumariado e sumarizado
A forma correcta é "sumariado", "sumarisado", ou "sumarizado"? Quando nos referimos ao facto de se ter estabelecido um resumo? «Os factos foram "sumariados"»?
O plural de moral (substantivo feminino)
Gostaria de saber se «a moral» tem plural, por exemplo, «as morais», ou se soa melhor «vários tipos de moral», «diversos tipos de moral», etc.
Obrigada.
A sintaxe de esclarecer e informar, novamente
Quais das seguintes frases estão correctas?
a) Devemos esclarecer V. Ex.ª que, nesta proposta, não estão incluídos...b) Devemos esclarecer V. Ex.ª de que, nesta proposta, não estão incluídos...
a) Aproveitamos para informar V. Ex.ª que esta proposta é válida...b) Aproveitamos para informar V. Ex.ª de que esta proposta é válida...
Obrigado.
O plural de vermelho-e-branco
A dúvida é sobre as graduações mais altas do judô, onde o praticante recebe uma faixa rajada de vermelho e branco: «Uma faixa vermelho-e-branca»?
Não creio que seja "vermelha-e-branca". Conforme a fonte consultada, o plural varia. Já vi «faixas vermelho-e-brancas». Como são dois adjetivos, há uma regra que manda flexionar os dois: «faixas vermelhas-e-brancas». E há recomendações até de não se flexionar: «faixas vermelho-e-branca».
O que recomendam?
«V. Ex.ª está cansado»
Na frase «V. Ex.ª está cansado», qual é a figura de estilo usada?
