Tenho duas questões sobre a utilização do apóstrofo em palavras compostas.
Segundo a alínea d) do ponto 1 da Base XVIII do AO90, «Emprega-se o apóstrofo para assinalar, no interior de certos compostos, a elisão do e da preposição de, em combinação com substantivos: borda-d'água, cobra-d'água, copo-d'água, estrela-d'alva, galinha-d'água, mãe-d'água, pau-d'água, pau-d'alho, pau-d'arco, pau-d'óleo.»
Ora, as minhas questões são as seguintes. Primeira, o uso nestas palavras é obrigatório, ou facultativo? Isto é, ambas as formas "mãe-d'água" e "mãe-de-água" são válidas? Segunda, só se usa nas palavras que os dicionários preveem como tal, ou em qualquer composto nas mesmas condições? Por exemplo, apenas encontro, nos dicionários que consultei, a forma botão-de-ouro para designar a espécie botânica. Poderei escrever também "botão-d'ouro"?
Desde já, muito obrigado pela vossa atenção.
Atualmente, é possível encontrar em dicionários a distinção semântica entre os verbos "pontuar" e "pontoar". O primeiro, em síntese, significa "usar sinais de pontuação", ao passo que o segundo guarda o sentido de "marcar pontos" em torneio, certames, competições, etc. É incontestável que os verbos citados possuem outros significados, mas a dúvida incide sobre a (im)possibilidade de se utilizar "pontuar" com o sentido de "marcar pontos". Vejamos algumas observações:
1. Cegalla, em seu "Dicionário de dificuldades da língua portuguesa", estabelece tal separação de sentido: "pontoar" para marcar pontos em torneio, "pontuar" para sinais de pontuação.
2. O Dicionário Houaiss também discrimina os sentidos, mas, ao fim do verbete "pontuar", sinaliza que este é sinônimo derivado de "pontoar".
3. O Dicionário Caldas Aulete, hodiernamente, registra "pontuar" com o sentido de "marcar pontos".
4. O Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa indica "pontuar" com o sentido de "usar sinais ortográficos".
5. Os dicionários Michaelis e Priberam diferenciam "pontuar" e "pontoar" conforme a corrente majoritária (o primeiro para sinais de pontuação, o segundo para marcar pontos).
6. Em dúvida similar enviada à Academia Brasileira de Letras, a resposta que obtive contempla o verbo pontuar com os sentidos de "4 t.d. atribuir grau, nota, ponto a (prova, trabalho, desempenho etc.) ‹o professor esqueceu-se de p. duas questões›" e de "5 int.; desp marcar pontos ‹p. numa partida de muitos gols›".
Diante do que foi exposto, minha dúvida remanesce em razão da massiva divulgação por professores de que construções como "o aluno pontuou pouco no certame" estariam incorretas. Logo, pergunto: é aconselhável escrever com tal distinção, é obrigatório ou é facultativo?
Obrigado
Qual o correto?
1) Falta uma página e meia para acabar de escrever o livro.
Ou:
2) Faltam uma página e meia para acabar de escrever o livro.
Quais as justificativas gramaticais para que seja apontado como o correto no final das contas mesmo?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Gostaria de saber qual o grau de correção das seguintes frases:
«Ele emendou "cada" para "casa"»;
«Ele emendou "cada" em "casa"»;
«Ele emendou "cada" com "casa"».
Muito obrigado!
Qual a opção correta?
1) Tudo na mais perfeita paz e ordem?
Ou:
2) Tudo nas mais perfeitas paz e ordem?
E por quais motivos está correta mesma?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Por favor, esclareçam qual das seguintes opções é considerada correta: «baia de estacionamento» ou «baía de estacionamento»?
Agradeço, antecipadamente, a atenção.
Diz-se "despegar" ou "desapegar"?
Na frase «A forma como ela protege equipara-se à de uma mãe», a regência do verbo equiparar é a ou com?
Antecipadamente grata!
O nome Hamurabi é bastante citado na academia, sobretudo em trabalhos relacionados à história do Oriente Médio.
A minha dúvida é: qual a sílaba tônica do nome? Em teoria seria oxítono, dada a ausência de acento gráfico, mas se pronuncia como paroxítono e, se assim o é, não teria de ser acentuado na penúltima sílaba?
O nome foi de fato aportuguesado, já que perdeu a germinação do m (Hammurabi), sendo reduzido a um só, mas por que não houve acentuação?
Obrigado.
Deve-se colocar vírgula em frases como «Ei-los, colocam tudo na coberta» ou «Ei-lo, solve o congresso»?
Achava que era sem vírgula, mas encontrei essas duas frases com vírgula.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações