DÚVIDAS

Marcas comerciais e itálico
Gostaria de saber se, quando, num texto (de qualquer género), se faz referência a um estabelecimento comercial de determinada marca, o nome dessa marca deve ser grafado em itálico (ver exemplo 1). E, a este propósito, se todas as referências a marcas devem apresentar-se em itálico, ou se há diferença a este respeito entre tratar-se de uma marca comercial (a) ou uma marca de outra natureza (b) (ver exemplo 2). Exemplo 1: — Fui ontem ao Continente fazer compras. Exemplo 2: (a) — Hoje comprei um computador [da] Asus. (b) — Viste o noticiário da SIC Notícias?
Títulos de obras ou de textos em manuscritos
Quando escrevemos num manuscrito títulos de obras ou de textos, como contos e poemas, etc., sempre me ensinaram, quando cheguei ao 8.º/9.º ano, que se deve sublinhar qualquer título deste tipo. No entanto, recentemente, disseram-me que apenas títulos de livros são sublinhados. O resto (títulos de contos, poemas, etc.) é posto entre aspas. Eu aceitei, no entanto, continuou a haver esta diferença entre opiniões de pessoas que conheço. Peço, então, se poderem explicar quando usar uma e outra, uma vez que vou fazer exame de português obrigatório (12.º ano), e gostaria de que não ser penalizada por uma coisa que aparenta ser tão simples.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa