Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Gisele Ribeiro 7K
A expressão "vendas a credito" não tem crase, não é?
Gostaria de confirmar essa informação, por favor.
Muito grata.
Fernando Bueno Brasil 4K

Com respeito à pergunta do consulente Luís Graça, permito-me discordar da resposta emitida pelo Professor José Neves Henriques, por duas razões: a primeira: não cabe a quem lida com determinada palavra, por ser ela restrita a seu meio ou por tê-la criado, o atributo de decidir a regra gramatical que se deve seguir para a mesma palavra. Se assim o fosse, um médico não saberia nunca como escrever um termo novo próprio do vocabulário da Engenharia, por exemplo. As regras gramaticais existem para todos os que as usam e se aplicam igualmente a palavras em uso e a neologismos, principalmente a estes, uma vez que os 'novatos' é que mais se devem sujeitar às regras existentes, mesmo para que não surjam outras, o mais das vezes desnecessárias, que só irão criar confusão - precisamos de pensar também, e mais ainda, nos que ainda vão aprender o nosso idioma.
   Quanto ao caso específico do 'não' seguido de adjetivo (aqui, minha segunda razão de discordância) e na forma dos exemplos dados pelo consulente, creio que se deva considerá-lo um advérbio a modificar o termo que se lhe segue (sem necessidade, portanto, de hífen).
   Assim, escrevemos:
   pessoal docente, pessoal não docente
   radiação ionizante, radiação não ionizante
   critérios estabelecidos, critérios não estabelecidos
   circunstância atenuante, circunstância não atenuante, etc.
   No caso - não citado pelo consulente, mas existente - do 'não' seguido de substantivo, emprega-se o hífen, pois se trata de autêntico prefixo:
   não-ordenamento, não-realização, não-violência, etc.
   Em não havendo um substantivo expresso que modificar, deve-se ter apenas o cuidado de verificar se se trata de uma expressão que exija ou não o hífen.
   Vejam-se o seguintes exemplos:
   "Os não-fumantes vivem sofrendo o prejuízo causado pela fumaça do cigarro alheio", "Os homens fumantes devem permanecer neste vagão; os (homens) não fumantes, naquele outro".
   É claro que, a bem da elegância, não convém servir-se desse tipo de construção nos casos em que a Língua fornece opção. Usemos "projeto inalterado", em vez de "projeto não-alterado", "pessoas indecentes", em vez de "pessoas não decentes", e por aí adiante.
   Na esperança de ter sido útil...
   Um abraço.

Pedro Ponce de Leão Paulouro advogado Lisboa, Portugal 5K

Acho "sanita" horrível, mas tenho reparado (após intensos inquéritos) que a maior parte das pessoas acha, pelo contrário, "retrete" horrível... Será que depende da região de origem de cada um?

Dijalma Mariano da Silva diplomata Ciudad del Este, Paraguai 10K

Muito agradeceria sua opinião sobre o significado correto do verbo reverter. A consulta se deve a divergências quanto à propriedade de se utilizar "reverter" no sentido de "inverter" ou "fazer refluir" uma tendência ou um movimento. Os puristas teriam tendência a atribuir a este verbo apenas o significado de "voltar à origem", "repetir o ato de verter", "reverter um bem em herança a alguém".
Pessoalmente, defendo que o verbo reverter pode ser usado em todos os casos acima, mas agradeceria uma opinião de quem realmente entende do assunto. Desde já agradeço a atenção e parabenizo os responsáveis por este serviço.

Fernando Bueno Brasil 6K
Qual é o significado da palavra "retinossífise" , pertencente ao vocabulário da Oftalmologia?
Obrigado.
Fernando Bueno Brasil 4K

Examine-se este período:

"O médico disse que compreendia sua dor, mas que não tinha nada com isso".

É correto o uso de "mas que" como está no período?

Obrigado.

Edson Santana Brasil 12K

"Rua", no meio da frase é maiúscula?

Obrigado.

José Alexandre Brasil 6K

Quando se diz "Nunca vi o mar", significa que nunca estive na praia para observá-lo? Afinal, mesmo que eu tenha visto o mar apenas pela televisão, eu posso afirmar que já vi o mar?

E quando se diz "Vi o mar pessoalmente", significa, necessariamente, que estive na praia para observá-lo?

Adolfo Barreto 9K

Uma professora primária afirma que não existem palavras em português com dois acentos.

Na consulta ao Glossário, encontrei "bênção" com dúpla acentuação.

Algum deles não é acento?

A regra não será verdadeira?

A. Pereira Portugal 21K

Se é correcto dizer ' o carro está pintado ', por que razão é errado dizer-se ' o peixe está fritado '?