Ser abusado/abusar de
Gostaria que me esclarecessem sobre uma expressão que cada vez é mais ouvida: «ele/ela foi abusado/a por...». Está correcto dizer isto assim?
Afeição/afecto/afeito
Qual a nuance entre "afeição" e "afeto"?
Têm "afeição" e "afeto" alguma ligação com "afeitado", ou "afeito", de "afeitar(-se)"?
Orações "irónicas"
Com referência à dúvida de Eugênio Geppert, permito-me acrescentar algum comentário à resposta de João Carreira Bom. A frase "Não jogo com vocês porque esteja aborrecido", pode assumir os dois significados referidos: tanto quer dizer que "não joga, mas não pelo motivo de estar aborrecido", como também quer dizer que "joga, mas não pelo motivo de estar aborrecido", ou seja, "Não estou jogando com vocês porque esteja aborrecido". A segunda interpretação se dá pela alteração da posição do advérbio e pela supressão da conjunção "mas" e da vírgula na frase "Jogo com vocês, mas não porque esteja aborrecido". Isso é comum na fala, pelo menos no Brasil. Outro exemplo: "Não ando a pé porque goste" pode significar também que "Ando a pé, mas não porque goste". Na fala, o interlocutor entende imediatamente o sentido, mas, na escrita, cumpre evitar a ambigüidade; e a maneira que me ocorre é justamente a alteração proposta pela professora do consulente:
"Jogo com vocês, mas não porque esteja aborrecido"
"Não jogo com vocês, mas não porque esteja aborrecido"
Quanto à terceira frase ("Fernando Henrique não embarcou para a Índia porque tivesse uma agenda muito clara para tratar com o governo desse país"), penso, com a devida vênia, ter estrutura idêntica à das apresentadas ("Ele embarcou, mas não porque tivesse uma agenda muito clara ...").
Salvo melhor interpretação.
Crie uma frase
Eu gostaria de saber qual o uso correto / correcto entre: crie frase ou crie uma frase. Sou estudante da segunda série, tenho 8 anos e moro em Santa Maria, RS.
De três em três semanas
Porque não usar publicação trissemanal que parece mais compreensível do que publicação trissemânea?
Dialecto ou língua?
Olá. Podem, por favor, esclarecer-me se o mirandês é um dialecto ou uma língua?
Obrigado e continuação de bom trabalho.
«Tenho um amigo meu»
"Tenho um amigo meu que..."
Esta é uma das expressões que se utiliza mais frequentemente por aí mas que não tem assim muita razão de ser, certo?
Prevalecente
O adjectivo correspondente ao substantivo "prevalência" (usado a propósito de uma doença, de causas de uma doença ou de factores de risco) será "prevalente" ou "prevalecente"?
É frequente em artigos e relatórios de saúde pública e de epidemiologia encontrar este "barbarismo" (que julgo ser o termo "prevalente"). Por ex., "as causas mais prevalentes de 'stress' no trabalho...". Estarei errado?
A linguagem, o ensino da língua e outras questões
Gostaria de receber uma breve explicação sobre as concepções de linguagem e o ensino da Língua Portuguesa, as variedades linguísticas, a gramática no ensino da Língua Portuguesa, o processo de leitura e a produção de textos.
Atenciosamente.
Estado de Tocantins
Referentemente à resposta de Amílcar Caffé à consulta de Alonso Marmolejo, na verdade, o nome desse Estado brasileiro é Estado do Tocantins, pois que se relaciona com o rio que deu origem à denominação, a exemplo do Estado do Paraná.
Salvo melhor parecer.
