Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Maria João Almeida Funcionária Pública Lisboa, Portugal 14K

Agradecia a vossa ajuda para a seguinte questão: que abreviatura utilizar numa tabela em que para determinados anos não possuo dados disponíveis para algumas variáveis?

Grata pela atenção dispensada.

Adílson Consultor São, Brasil 17K

Em língua culta, o verbo incomodar-se pode ser regido pelas preposições de e em?

Exemplos:
«Eu me incomodaria de passar a noite nesta pousada.»
«Eu me incomodaria em passar a noite nesta pousada.»
Aguardarei resposta.

Muito obrigado.

Claudia Rodrigues Artista Plástica Lisboa, Portugal 16K

Como é que é correcto dizer: «Ela já pode deitar-se», ou «Ela já se pode deitar»? A existência do interfere na forma como se utiliza o verbo reflexivo? É correcto dizer «Ela pode deitar-se», mas incorrecto dizer «Ela se pode deitar» ou «Ela pode-se deitar»?

Selma Boiron radialista Rio de Janeiro, Brasil 4K

Origem é um substantivo comum? E na expressão «dando origem» = «originando»?

Jorge Augusto Técnico Lisboa, portugal 6K

Parece-me que nesta página ainda não foi abordado o erro crasso, julgo eu, do uso da palavra fobia com um significado diametralmente oposto. Exemplo: «Tenho uma fobia por morangos» – quando a pessoa o que quer dizer é que gosta muito deste fruto. E noto que este erro é feito por muitas pessoas com formação universitária... 

Alexandra Gomes Estudante Porto, Portugal 9K

Gostaria de saber o antónimo da palavra superficial.
Obrigada pela ajuda.

Júlio Carlos Guia de turismo São Paulo, Brasil 6K

Como se escreve baleia jubarte? Com maiúscula, ou minúscula? Com hífen, ou sem?

Obrigado.

Albino Gil Gomes Gerente Braga, Portugal 9K

Gostaria de saber a origem do nome Gil.

Alda Paula Faria Educadora Valença, Portugal 4K

Num poema de Cesário Verde, Cabelos, aparece a palavra ebânico; por favor, digam-me qual o seu significado.

«Ocultos nesse abismo ebânico e tão bom
Como um licor renano a fermentar nos...»

Nuno Caetano Publicitário Portugal 13K

Temos a seguinte questão com uma frase em latim:

A frase é «sanum per aqua(m)», que deu origem à célebre sigla SPA. Sabemos que água em latim se escreve aqua, mas o per rege acusativo, logo a frase no latim original seria  «sanum per aquam».

No entanto, fomos informados de que se pode considerar correcto escrever «sanum per aqua» partindo do princípio de que uma língua enquanto viva vai evoluindo com o seu uso; logo, o latim clássico, original, foi sendo alterado (até chegar aos dias de hoje) e numa fase mais tardia a regência dos casos perdeu-se. É possível confirmarem esta questão junto de um especialista?