Gostaria de saber, ao separar a palavra queijo, como a classifico quanto aos encontros vocálicos.
Gostaria de saber a origem do nome próprio Dídia.
Obrigada.
A palavra transmontano (também existe trasmontano) considera-se derivada por prefixação e sufixação (trans + monte + ano) ou apenas por sufixação (derivada do topónimo Trás-os-Montes)?
Diz-se: «o cabelo está "erisado"» ou «o cabelo está "enrisado"»?
Mão amiga fez-me chegar este texto-circular, que a seguir transcrevo, do director da agência de notícias Lusa, Luís Miguel Viana, contrariando o que sempre foi o meu entendimento sobre o verdadeiro sentido do verbo despoletar — na esteira, aliás, do muito que se tem escrito sobre o assunto, no Ciberdúvidas.
Apreciava muito um novo comentário vosso.
![]()
CIRCULARDirecçãode Informação
Existe um hábito muito comum na Lusa de ultilizar a expressão ESPOLETAR para significar algo como «deflagrar da espoleta» ou «desencadear». Editores há que «corrigem» o original dos redactores que utilizam o verbo DESPOLETAR. Fazem mal. É um erro, como já muito brilhantemente explicou Vasco Graça Moura. ESPOLETAR quer dizer «colocar a espoleta», «preparar a espoleta», se é que alguém alguma vez se utilizou esse verbo para descrever tal acção. DESPOLETAR não quer dizer «retirar a espoleta», «desarmar um engenho explosivo». Se algum verbo existisse com esse radical e esse significado, seria DESESPOLETAR. DESPOLETAR é que quer dizer «deflagrar da espoleta», «desencadear». E DESPOLETAR não é correctamente substituído por DEFLAGRAR, porque este verbo tem o sentido da instantaneidade e o outro significa o início de um processo deflagratório. O prefixo DES não significa sempre negação de uma acção: DESencadear não quer dizer interromper um encadeamento mas dar início a um encadeamento, só para dar um exemplo. Luís Miguel Viana Director de Informação |
Qual a forma mais correcta? «Ter nível 3 a Língua Portuguesa», ou «ter nível 3 em Língua Portuguesa»?
Num gráfico, qual a formulação correcta: «linha ponteada», ou «pontilhada» (ou seja, constituída por pontos)?
Muito obrigada pela vossa ajuda.
O que é a intervenção socioeducativa?
Hoje, enquanto dava a minha aula, surgiu-me uma dúvida. Fui pesquisá-la, mas nenhuma das respostas obtidas era a mais sensata para uma aula com crianças. Um aluno perguntou-me qual o antónimo de inteligente. Com a pesquisa encontrei algumas respostas: estúpido, idiota, tolo... mas não considerei as mais apropriadas para dar a uma criança, que ouvindo alguma delas iria imediatamente denotar o seu significado. Alguém me saberia dar uma resposta mais coerente?
Gostaria de saber qual é a tradução correcta para a palavra inglesa stactometer. Segundo certos dicionários, há duas palavras, conta-gotas e "estactómetro"; a primeira encontra-se muito, e a segunda é raríssima. São ambas correctas?
Obrigado.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações