Os fonemas e as letras das palavras arraial e flagelo
Gostaria de saber quantos fonemas e letras possuem as palavras arraial e flagelo.
Agradeço desde já.
O sentido da expressão «jogo de anca»
Agradecia que me explicasse o sentido da expressão «jogo de anca», que vi utilizada num artigo de jornal.
Grato pela atenção.
O termo aparelhómetro
Gostaria de saber se o termo "aparelhómetro" com o sentido de «aparelho» existe em português.
Obrigado.
Nomes científicos de animais
Os nomes dos pássaros e de outros animais aparecem cientificamente escritos em latim. Acontece que há sempre uma explicação para que tivessem colocado um determinado nome ao animal, como, por exemplo, a cor das penas, etc. Eu gostaria de ter material que me facultasse essa informação, mas não o encontro.
Será que me poderão ajudar a encontrar bibliografia que me ajude neste problema?
Muito obrigada.
A diferença entre provavelmente e possivelmente
Qual a verdadeira diferença (se existente) entre os significados das palavras provavelmente e possivelmente? Qual tem mais chance de acontecer? Possivelmente = «é possível que ocorra 50% (sim ou não) de chances de acontecer»; e provavelmente = «é provável que ocorra, mais de 50% de chances de acontecer»?... É isto?
A expressão temporal «todos os anos»
Estou fazendo um trabalho com meus alunos sobre animais em extinção e surgiu este problema: devo dizer que «determinado animal em quase todos os anos figura na lista tal» ou «quase todos os anos figura na lista tal»?
Muito obrigada.
A sintaxe de protestar
Gostaria de saber se as seguintes expressões estão correctas: «protestar por melhores condições», «protestar contra a fome», «protestar com o ministro».
Muito obrigado.
Novo acordo, hífen, regras
Por que no Acordo Ortográfico foi necessário alterar as regras de uso do hífen? No uso atual, em que diferem as regras do hífen em Portugal e no Brasil? Com as regras atuais, não seria possível uma uniformização ortográfica?
Parabéns pelo excelente web site.
Obrigado.
«As boas-tardes»
Antes de tudo, minhas cordiais saudações aos amigos do Ciberdúvidas.
Tenho uma dúvida com respeito ao gênero/género das palavras boa-tarde e boa-noite.
Tenho a impressão de durante toda a minha vida ter ouvido frases como a seguinte «Mário chegou, deu um caloroso boa-tarde e logo partiu», ou seja, com emprego do gênero/género masculino. Ao ler esta resposta de D´Silvas Filho, pus-me um tanto confuso, pois ele, para minha surpresa, escreveu «a boa-tarde» e «a boa-noite» como nome para essas saudações. Nunca me passaria pelo sentido usar o gênero/género femino nesse caso. Consultei o Houaiss eletrônico que me deu:
«— substantivo masculino
1 cumprimento que se dirige a alguém à tarde; boas-tardes
Obs.: cf. boa tarde "tarde boa, agradável"»
Também há uma entrada para o mesmo vocábulo com o gênero/género feminino, mas diz respeito apenas a algumas espécies de plantas que não citarei aqui.
Não haverá sido um pequeno equívoco por sua parte?
Muito agradeço.
Novo acordo, obras especializadas
Por favor, gostaria muito que esclarecessem quais seriam as entidades científicas ou normalizadoras de que trata a observação contida na base XIX do novo acordo ortográfico («As disposições sobre os usos das minúsculas e maiúsculas não obstam a que obras especializadas observem regras próprias, provindas de códigos ou normalizações específicas (terminologias antropológica. geológica, bibliológica, botânica, zoológica, etc.), promanadas de entidades científicas ou normalizadoras, reconhecidas internacionalmente»). Poderiam ser, por exemplo, a Ordem dos Advogados do Brasil, no que se refere ao Direito, ou o Conselho Federal de Medicina, no que diz respeito à Medicina?
Poderia ocorrer que uma entidade brasileira estabelecesse uma regra diversa da estabelecida por entidade portuguesa?
Muito obrigado.
