Para o plural de sem-abrigo, deverá dizer-se «os sem-abrigo» ou, como já ouvi na televisão, os «sem-abrigos»?
Grata pela resposta.
A palavra "desconstruível" é aceitável?
Grata pela atenção.
Como se deve grafar as iniciais de «provedoria da justiça»? «Provedoria da Justiça», «provedoria da Justiça» ou «provedoria da justiça»?
E já agora, coloco a mesma questão para «provedor da justiça».
Obrigado.
São muitas as respostas do Ciberdúvidas a dúvidas sobre regimes preposicionais, mas gostaria de fazer ainda uma outra pergunta. As pessoas mais jovens (e não só) têm dificuldades com as preposições, creio que também por influência de línguas estrangeiras, nomeadamente do inglês. Em boa verdade, também não é fácil encontrar obras ou sítios que nos ajudem. Os (ou as) guias das Editora Lidel, o livrinho de Cármen Nunes e Leonor Sardinha e o Dicionário Prático de Substanticos e Adjectivos de Ghitescu (um dos poucos que lidam com a regência nominal) são esboços interessantes, mas extraordinariamente incompletos. O dicionário da Academia [das Ciências de Lisboa] apresenta muitos exemplos datados, o Houaiss e o Dicionário da Sociedade da Língua Portuguesa/José Pedro Machado nem isso, os vocabulários de Rebelo Gonçalves e José Pedro Machado só em situações excepcionais.
Pergunto, assim, o seguinte: o Dicionário Gramatical de Verbos do polémico professor Malaca Casteleiro (Texto Editora) é uma boa alternativa? E quanto às obras de referência de Celso Pedro Luft, são úteis para quem escreve em português europeu? E que outras obras podem recomendar? Finalmente, existem estudos sobre a influência do inglês na nossa sintaxe e noutras questões gramaticais?
Muito obrigado.
Ouve-se frequentemente nos meios audiovisuais falar de guetos com o som da primeira sílaba fechado: [guêtos].
Não será, foneticamente, mais correcto pronunciar [guétos] com som aberto?
Já faz algum tempo que estou à procura de um dicionário ou uma lista em que estão enumerados os substantivos e adjectivos portugueses com as preposições que se utilizam junto com eles. Como estrangeira, acho isto uma das coisas mais difíceis da língua portuguesa. Já tenho o Guia Prático de Verbos com Preposições, da editora LIDEL, à minha disposição, mas agradeceria muito se me pudessem dizer se existe um guia semelhante para combinações de preposições com adjectivos e substantivos.
Gostaria de saber se há erro ao se escrever: «graças a um cenário mais favorável nos EUA, Inglaterra e França». Há falta de paralelismo? O correto seria «... nos EUA, na Inglaterra e na França», ou seria dispensável colocar-se a preposição antes de cada país?
Agradeço antecipadamente.
Qual é o plural de polícia-civil e policial-civil? Penso que o correto seria polícias-civil e policiais- civil já que a palavra civil especifica o tipo de polícia ou policial. Entretanto percebo que jornalistas sempre dizem polícias-civis ou policiais-civis.
Gostaria de confirmar se hipopótamo, arara, girafa, zebra, pinguim, pintinho, peixe, tartaruga e tucano são todos substantivos epicenos.
Existe algum tipo de redação em que se desobriga o uso de título?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações