DÚVIDAS

A forma de tratamento ajustada a Deus
Agradeço antecipadamente a vossa colaboração. Indo ao ponto, gostaria que me dessem alguma informação sobre a forma de tratamento ajustada a Deus. Quando nos dirigimos a Ele, que forma de tratamento utilizar? Questiono-vos por ter notado em alguns livros religiosos uma "salada russa descomunal" como podem verificar nestas duas passagens que vos envio: «... o Seu rebanho...», «... no Teu trono...»
«Fica designada audiência...»
Gostaria de saber se o certo a se escrever é: «Fica designada audiência de conciliação» ou«Fica designado audiência de conciliação». Sei que, em alguns adjetivos como proibido, necessário, bom etc., o gênero depende da existência do artigo ou de um determinante, ex. «Pimenta é bom»/«A pimenta é boa»; portanto, gostaria de saber se a palavra designado se comporta da mesma maneira que esses adjetivos, especialmente nessa frase da audiência, já que me deparo com a mesma em vários processos, e ora está de um jeito e ora de outro. Obrigado.
O uso dos verbos ser e estar
Sou brasileira, mas moro fora do Brasil há dez anos. Meus filhos são bilingues, falam inglês e português. Quero que eles continuem fluentes no português, mas que também leiam e escrevam. Para isso lhes ensino português em casa. Já estou ensinando os verbos ser e estar para a minha filha. E no outro dia me deparei com o seguinte exercício: «Às vezes, _______ ingênuos. (somos/estamos).» Ela me respondeu: «Às vezes, estamos ingênuos.» O que na hora eu disse: «Está errado, o certo é "às vezes somos ingênuos".» Então o argumento começou aí, pois eu tinha explicado a ela que quando usamos às vezes, hoje, ontem, etc. (qualquer fator que indique tempo), usamos o verbo estar. Mas nesse caso tinha de ser o verbo ser e não consegui encontrar uma explicação. Poderiam me explicar?
Português europeu e português do Brasil nas escolas
Nas escolas brasileiras, um aluno de nacionalidade portuguesa tem de escrever em português do Brasil, ou é permitido escrever no português que o aluno está habituado (português de Portugal)? A mesma pergunta mas para um brasileiro numa escola em Portugal. As perguntas são porque sempre me dizem que eu tenho de escrever em português de Portugal, caso contrário será considerado erro. Desde já agradeço a atenção. Obrigada.
ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de LisboaISCTE-Instituto Universitário de Lisboa ISCTE-Instituto Universitário de Lisboa