Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Diogo Gonçalves Tradutor Porto, Portugal 43K

Tenho encontrado em diferentes gramáticas e sites da Internet, diferentes nomenclaturas para designar cada tipo de pronome. Isto tem-me deixado um tanto confuso, e como tal peço que me esclareçam sobre qual é a diferença entre pronomes reflexos, recíprocos, átonos e clíticos.

Desde já muito obrigado.

Fábio Vasco Estudante universitário e operador de call center Quinta do Conde, Sesimbra, Setúbal, Portugal 48K

Na frase «Estou atrasado e hoje vou mais tarde pr'aí... chego o mais tardar às 17h!», como se classifica a palavra tardar? E a expressão «o mais tardar» está atestada em algum dicionário? Oiço-a e uso-a com alguma frequência, mas fico na dúvida quanto à sua validade...

Ana Geraldo Enfermeira Coimbra, Portugal 9K

É só uma curiosidade que venho expor. Sou bilingue de espanhol e português, e tenho algum gosto pela etimologia, embora nunca tenha estudado sequer latim.

A palavra caramelo nos dicionários portugueses vem como tendo origem no castelhano, e no espanhol (Real Academia de la Lengua) vem como de origem portuguesa.

Qual será então a sua origem? Já se deve ter perdido...

António Júnior Psicólogo Lisboa, Portugal 42K

Gostaria de saber qual é a explicação para que a palavra "*item*" e o seu plural "*itens*" se grafe sem acento ("ítem" e "ítens", respectivamente). Será a mesma que subjaz à ausência daquele na forma verbal "transitem", por exemplo?

Muito obrigado.

Katarzyna Nowak Etnolinguista Poznan, Polónia 11K

Agradecia que me dissessem se a palavra oxalá pode ser utilizada à parte da frase por exemplo:

«Espero que amanhã não chova!»

«Oxalá!»

Obrigada.

Lídia Gonçalves Estudante Vila Real, Portugal 8K

Estou a fazer um trabalho sobre modalidade e não consigo entender a diferença entre a modalidade alética e a apreciativa. Têm ambas o mesmo significado, ou são diferentes?

Obrigada pela ajuda.

Bruno Scomparin Analista judiciário Brasília, Brasil 6K

Na leitura de textos jurídicos, deparo-me freqüentemente com o termo "consumerista", significando "de ou relativo ao consumidor", porém nunca encontrei essa palavra nos dicionários que consultei. É correta a sua utilização?

Paulo Tavares Professor Lisboa, Portugual 12K

Dever-se-á dizer «Enfrentou inúmeros problemas, grande parte deles incompreensíveis à partida», ou «Enfrentou inúmeros problemas, grande parte deles incompreensível à partida»?

Ana Garcia Aposentada São Paulo, Brasil 13K

Preciso conhecer o significado do nome "Anfilófio" ou "Amphilófio".

Maria Emília Neves Professora aposentada Loures, Portugal 12K

Uma vez que o campo de futebol se tornou medida-padrão, todos os dias ouço: «equivalente a 1, 2... campos de futebol.» Tentei saber exatamente essa medida, foi-me dito que nem todos têm a mesma medida. Como posso então saber as medidas das coisas que se noticiam?