O que diz o Dicionário da Língua Portuguesa 2008, da Porto Editora, é que a palavra caramelo vem «do lat[im] calamellu-, dim[inutivo] de calămu-, "cana", pelo cast[elhano] caramelo, "confeito de açúcar em ponto"». Assim, a origem não é no castelhano, mas, sim, no latim, ou seja, veio do latim com "passagem" pelo castelhano.
O Dicionário Eletrônico Houaiss diz que este vocábulo é de «orig[em] contr[o]v[ersa]; prov[avelmente] do lat[im] calamellus,i, dim[inutivo] de calămus "cana"».
Deste modo, tudo indica que o termo caramelo (português ou espanhol) teve origem no latim.