Fazer causativo e elevação do objeto a sujeito
Bom ano a toda a equipa do Ciberdúvidas.
A minha dúvida prende-se com a análise sintática e oracional da seguinte frase: «O amor fez o poeta sofrer.»
Ora, se a frase fosse «O amor fez do poeta infeliz» teríamos um complemento oblíquo («do poeta») e um predicativo do complemento oblíquo («infeliz»). Se a frase fosse «O amor fez o poeta infeliz» teríamos um complemento direto («o poeta») e um predicativo do complemento direto («infeliz»).
Agora neste caso que coloquei inicialmente («O amor fez o poeta sofrer») avanço duas hipóteses.
A primeira é considerar «o poeta sofrer» uma oração substantiva completiva com a função sintática de complemento direto e nesse caso poderia ser toda substituída pelo pronome o: «O amor fê-lo.»
No entanto, esta hipótese não me soa bem e por isso pergunto se é possível dizer «O amor fê-lo sofrer». Se for esta a opção correta, ou seja, assumindo «o poeta» como complemento direto, o constituinte «sofrer», sendo um verbo no infinitivo, continua a ser considerado predicativo do complemento direto?
E se assim for como fazer a análise oracional da frase?
Muito obrigado.
O complemento do nome preconceito
Considere-se a frase:
«António sente que o preconceito com a comunidade brasileira é grande e o crime organizado aproveita-se.»
O constituinte «com a comunidade brasileira» classifica-se de acordo com qual das duas designações?
1. Um complemento do nome, pois alguns nomes derivam de verbos ou adjetivos que exigem um argumento para completar o seu sentido.
O nome preconceito implica que algo ou alguém é o alvo desse sentimento. Quem tem preconceito, tem preconceito contra algo ou com alguém. Ao contrário de um modificador (como antigo ou injusto), que apenas acrescenta uma característica, o constituinte «com a comunidade brasileira» preenche o sentido do que é o preconceito neste contexto. O nome preconceito é de natureza relacional ou de processo. Se dissermos apenas «O preconceito é grande», a frase é gramatical, mas fica semanticamente incompleta no contexto da mensagem do António. O constituinte «com a comunidade brasileira» funciona como o argumento interno do nome, sendo que este grupo preposicional define o objeto do preconceito, restringindo-o de forma tão intrínseca que ele atua como um complemento selecionado pelo nome.
2. Um modificador do nome: o nome preconceito já tem sentido completo por si só (?).
A expressão «com a comunidade brasileira» apenas especifica quem é alvo do preconceito, mas não é obrigatória para que a palavra preconceito faça sentido. Por isso, segundo o Dicionário Terminológico, esta expressão é um modificador do nome (facultativo), e não um complemento do nome (obrigatório).
Antecipadamente grata pela explicação, fico a aguardá-la.
A regência de falar
Na frase «Eu lhe falei de atitudes polidas», há dois objetos indiretos?
Qual a regência do verbo falar? Os termos lhe e «de atitudes polidas» são objetos indiretos?
Obrigado.
«Município Araguaína» e «município de Araguaína»
Redijo diariamente atas em audiência trabalhista no Poder Judiciário da União (Brasil) e sempre vejo o seguinte:
«A testemunha reside no Município de Araguaína - TO»
mas poderia ser também:
«A testemunha reside no município Araguaína – TO»
Há espaço para a segunda colocação?
Obrigado.
A sintaxe do verbo reviver
Na frase “os avós revivem nos netos a infância dos filhos.”, o segmento “nos netos” é modificador ou complemento oblíquo?
Obrigada.
O verbo percorrer
Estou com dúvida quanto à regência do verbo percorrer.
Consultei no dicionário de regência verbal do Celso Pedro Luft, e consta que o verbo percorrer é transitivo direto.
Entretanto, percorrer não é um verbo de ação com regência que se estende às preposições a, por e em? Ou tratar-se-ia de um verbo intransitivo acompanhado de adjunto adverbial. Alguém pode me explicar o motivo de percorrer ser transitivo direto?
Agradeço a todos de antemão!
Ver e oração de infinito
Na frase «o rapaz viu apagar-se a luz do quarto», qual a subclasse do verbo viu?
Obrigada.
O adjetivo armazenada e o complemento do adjetivo
Na expressão «memórias armazenadas no cérebro», qual a função sintática de «no cérebro»?
Objeto direto oracional e predicativo do objeto
Na frase «A paciência torna mais leve o que não é possível remediar», temos o objeto direto do verbo tornar na forma oracional («o que não é possível remediar») e o predicativo do objeto («mais leve»).
Dentro da oração subordinada substantiva objetiva direta há uma oração subordinada adjetiva restritiva, com o pronome relativo que, retomando o demonstrativo o, que, por sua vez, é qualificado pela oração restritiva («aquilo que não é possível remediar»).
Já na estrutura interna da oração adjetiva restritiva («que não é possível remediar»), há uma oração subordinada substantiva subjetiva reduzida de infinitivo («remediar» exercendo a função de sujeito oracional)?
O pronome relativo que retoma o pronome demonstrativo o, mas exerce qual função: a de sujeito do verbo é («que não é possível») ou a de complemento verbal de remediar («não é possível remediar isso» = «que»)?
Muito obrigado a quem puder ajudar nas dúvidas! Amo minhas descobertas nesse site!
É importante lembrarmo-nos
Oiço muitas vezes o verbo lembrar ser conjugado de duas formas distintas, nomeadamente:
- É importante lembrar-nos de que a história não se deve repetir.
- É importante lembrarmo-nos de que a história não se deve repetir.
Estão ambas válidas? "Lembrarmo-nos" está correto?
Obrigado.
