Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Campo linguístico: Atestação/Significado de palavras
José Garcia Formador Câmara de Lobos, Portugal 1K

Sobre a semântica do verbo levar, e tendo em conta a frase abaixo, perguntava-vos se o verbo destacado é possível (enquanto sinónimo de "oferecer"):

«A família leva-nos a aventuras incríveis.»

Obrigado.

Graça Pinto Assistente de Administração Leça da Palmeira, Portugal 1K

Gostaria que me dissessem o que significa a frase «estou com uma rebarba».

Goreti Pera Content writer Valongo, Portugal 35K

Sabem esclarecer-me, por favor, sobre a seguinte formulação? O correto será «por trás» ou «por detrás»?

«Por trás de cada projeto concluído, há o trabalho de uma grande equipa.»

«Por detrás de cada projeto concluído, há o trabalho de uma grande equipa.»

Não falamos de uma localização física, pelo que não consigo encontrar uma resposta clara.

Aproveito para perguntar o seguinte: seria correto escrever «Atrás de cada projeto concluído, há o trabalho de uma grande equipa»?

José Saraiva Leão Estudante Foz do Iguaçu, Brasil 3K

Que expressão é a correta: «tomar a peito» ou «levar a peito»?

Muito obrigado!

António Antão Professor aposentado Braga, Portugal 4K

Num artigo de opinião da edição de 7 Jan 2023 do jornal Público, a articulista refere-se ao termo vernáculo atribuindo-lhe o sentido de linguagem imprópria, mais propriamente, palavrões. E é verdade que já ouvi e li em comentadores desportivos o uso do termo com o mesmo sentido.

Usam-no com sentido errado, considero eu fundamentado na Infopédia – Dicionário online da Porto Editora, onde é referido que o termo vernáculo não tem nada a ver com o sentido negativo que lhe é atribuído.

Como adjetivo, significa 1 – «próprio do país ou da região a que pertence; nacional, pátrio»; 2 – «(linguagem) que conserva a pureza original; sem estrangeirismos; genuíno, puro». Já como nome masculino, significa «língua própria de um país ou de uma região; idioma nacional».

Pergunto, então, se o uso do termo vernáculo com o significado de palavrões é correto.

David da Silva Santos Advogado Guaratinguetá, Brasil 2K

A questão é morfológica e toca o emprego do artigo definido.

É sabido que a moto tem garupa. Quem viaja na garupa é «a garupa» ou «o garupa»?

Garupa é substantivo sobrecomum, comum de dois gêneros ou de gênero incerto?

Obrigado.

Dijalma da Silva Sena Funcionário público Avanhandava, Brasil 5K

É correto dizer:

«Maria puxou pelo pai»

Ou deve dizer-se «Maria puxou ao pai»?

Fernando Lopes Reformado Porto, Portugal 1K

Como se escreve/lê a palavra seguinte: "superheteródino", "super-heteródino", ou "super-heterodino"?

No Brasil escrevem "heterôdino", mas desde há muitos anos que leio e escrevo a palavra como grave.

Cumprimentos.

Maria Emília Soares Costa Professora reformada Lisboa, Portugal 2K

Qual a etimologia de iteroparidade?

Walace Infoletra Revisor de textos Rio de Janeiro, Brasil 1K

Eu gostaria de saber se há algum respaldo da gramática prescritiva para a combinação de duas conjunções (e + mas).

Encontrei isso num verso de Gonçalves Dias: «Nem tão alta cortesia / Vi eu jamais praticada / Entre os Tupis,– e mas foram / Senhores em gentileza.» (I-Juca-Pirama, VII).

Também encontrei outros exemplos:

1. «A ameaça rugiu-lhe no coração e mas a cólera cedeu à angústia e ele sentiu na face alguma cousa semelhante a uma lágrima.» (HelenaMachado de Assis);

2. «Ele aqui abriu a carteira com ares de ricaço, tirou umas notas e mas quis meter nas mãos, dizendo […]» (PauloBruno Seabra).

Seria uma forma mais rara de dizer «…e, no entanto, […]»?

Obrigado.