O aumentativo da palavra rato
Qual o aumentativo da palavra rato?
Convertível = conversível
Gostaria, por favor, de saber se se diz convertível, ou conversível, ou ainda se ambas as palavras estão correctas.
Obrigada.
Imunossupressão
Como deve escrever-se: "imunossupressão", ou "imuno-supressão"?
Podestade e potestade
Queria apenas fazer um reparo à palavra "podestade", pois é "potestade" que se escreve, no seguinte documento: "Palavras terminadas em -tade".
Obrigado.
"Maquetizar" e "maquetar"
Qual a forma mais correcta: "maquetizar", ou "maquetar"? Estão ambas erradas?
O significado e a origem de biologia, carnívoro e pentágono
Qual é o significado e a origem das palavras biologia, carnívoro e pentágono?
Assimptótico e assimptoticamente
Em inglês, usa-se frequentemente o advérbio de modo (adverb of manner) asymptotically quando se pretende referir à aproximação até à infinidade, sem atingir determinado limite, de determinada função — método, máquina, processo, etc. — quando a sua entrada se aproxima do infinito. Este advérbio e o adjectivo asymptotic são muito úteis para descrever o comportamento, não só de funções, mas, como indicava, de processos, máquinas, etc.Todavia, apenas encontro o substantivo assimptota nos meus dicionários e nos dicionários de português na Internet quando procuro os termos derivados.Em ambiente informal, tenho usado os termos assimptótico e assimptoticamente, mas pretendo usá-los para uso formal e, por isso, gostava que me esclarecessem para eventuais alternativas que detenham o mesmo valor semântico ou se a derivação que faço é válida e aceitável em contextos matemáticos.Muito obrigado e continuem o excelente trabalho neste excelente site.
O advérbio talvez e o modo conjuntivo
«Ela fez menção de levantar-se, ir embora, porém meu olhar acolhedor ou talvez o medo do ridículo a retiveram.»
Sabe-se que o termo talvez, quando anteposto ao verbo, obriga ao modo subjuntivo. A frase acima envolve, entretanto, alguma particularidade, pois o advérbio se refere apenas a um dos núcleos do sujeito composto. Mesmo assim, deveria ser «retivessem», supondo a conjunção com caráter aditivo?
Obrigado.
Linfoplasmocitária
O que é linfoplasmocitária?
«De sabão»
Preciso escrever que um produto tem propriedades de sabão, o que em castelhano quer dizer jabonoso. Quando traduzo, aparece a palavra saponáceo, mas é muito estranha. Há outra opção?Obrigada.
