Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Morfologia Construcional
Joaquim Henriques Farmacêutico Odivelas, Portugal 11K

Relativamente ao gel que se colocar em contacto com a pele para utilizar um aparelho de ultra-som ou um Eco-Doppler, podemos chamar:

– Gel ultrasónico?

– Gel ultrassónico?

– Gel ultra-sónico?

António Raposo Desempregado Ponta Delgada, Portugal 9K

A palavra vilória está no diminutivo, ou no aumentativo? E, já agora, provém da palavra vila?

Francisco Lopes Estudante Gaia, Portugal 15K

A palavra embarcado é formada por parassíntese, ou por prefixação e sufixação?

Cristina Fontes Professora Braga, Portugal 10K

Palavras como malmequer, claraboia, língua da sogra, fim de semana, em que não é possível deduzir o seu significado a partir dos elementos que as constituem, são palavras com estrutura complexa, mas que, quanto ao significado, se assemelham a palavras simples.

Quando expliquei que fim de semana era uma locução e que, com o novo Acordo Ortográfico, perdia os hífenes, classifiquei-a de composto morfossintático. Estarei correta, ou tratar-se-á de uma palavra simples. Na TLEBS falava-se em palavras lexicalizadas.

Lúcia Maciel Professora Viana do Castelo, Portugal 12K

No estudo das palavras compostas numa turma do 5.º ano de escolaridade, surgiu a seguinte dúvida: uma vez que, ao abrigo do novo acordo ortográfico, nas palavras como fim-de-semana, cor-de-vinho ou fios-de-ovos suprime-se a grafia do hífen, considera-se, da mesma forma, que são palavras compostas, ou a terminologia é deferente? Tenho a impressão de que os alunos poderão perder, de certa forma, a noção de palavra se classificar, por exemplo, fim de semana como uma palavra composta. Desde já agradeço a vossa colaboração.

Ricardo Viegas Estudante Lisboa, Portugal 7K

O léxico científico de bioquímica contempla, na língua inglesa, a palavra chylomicron, que designa uma partícula de lipoproteína de muito grandes dimensões.

Gostaria de saber qual seria o aportuguesamento mais adequado para esta palavra. A solução mais imediata parece-me ser quilomicrão, mas já li numa página sobre história da medicina que palavras provenientes do grego antigo com terminação em -on podem ser incorporadas para a língua portuguesa com terminações em -o, -ão, -one e -onte (portanto, quilomicro, quilomicrão, quilomicrone e quilomicronte), de acordo com vários critérios gramaticais.

Reynaldo de Miranda Leão Professor universitário Manaus, Brasil 13K

Mestre, cumprimentando-o pelo excelente trabalho que vem desenvolvendo em prol do nosso idioma, que lembra a refrega do grande Heráclito Graça contra o sr. Cândido de Figueiredo, in illo tempore, indago-lhe, a fim de esclarecer o meu filho: está errado dizer-se suquinho?

Nélson N. Jornalista Lisboa, Portugal 8K

Marfinense, ou costa-marfinense?

Anabela Cura Professora Ponta Delgada, Portugal 24K

A palavra felicidade (lat. felicitas) deve considerar-se como uma base lexical, e não uma palavra derivada sufixal de feliz (do lat. felix)?

Rui Pinteus Secretário Cadaval, Portugal 5K

Como se denominam os habitantes de Pragança?

(A aldeia de Pragança faz parte do concelho de Cadaval e não é a cidade de Bragança)

Quais as regras a seguir para alcançar o gentílico?