Olá a todos e obrigada pelo vosso trabalho.
Gostava também de saber se é possível traduzir a expressão inglesa «larger than life» por «maior do que a [própria] vida» sem que se caia num anglicismo gritante (desta feita não apenas de uma palavra, mas de uma expressão inteira).
Grata pela atenção.
Quando alguma coisa é "adequada", pode sê-lo "a/ao/às/aos" (p. ex.: clima), "em" (p. ex.: Inglaterra), ou "para" (p. ex.: criança), ou ainda outra situação de que agora não me lembro, ou alguma destas é incorrecta?
Obrigada.
Nalgumas gramáticas, encontro a locução conjuncional «não obstante» no grupo das coordenadas adversativas, e noutras encontro-a no grupo das subordinadas concessivas. Em que situações é que pode ser um caso ou outro?
Muito obrigada pela atenção.
Diz-se no plural «pintem as vossas vidas da melhor forma», ou «pintem a vossa vida da melhor forma»?
Grata.
Está correta a vírgula inserida após «livros» no trecho abaixo, retirado de uma página sobre direito?
«Cópia de Livros — A disputa travada entre estudantes, professores e bibliotecários contra editores por conta da legalidade de cópias de livros, é um dos assuntos que está no palco de debates de peso de Migalhas.»
Estando correta a vírgula, por acaso o trecho «... travada entre estudantes, professores e bibliotecários contra editores por conta de cópias de livros» seria uma oração subordinada adjetiva restritiva?
Sendo este o caso, é possível inserir vírgula ao final de orações desse gênero quando elas têm tamanho significativo?
Agradeço imensamente o auxílio.
Gostaria de saber se a frase seguinte está correcta: «As chamas, depressa, se alastraram.»
Obrigada pela ajuda.
Eu tenho duas dúvidas em relação a determinantes e pronomes:
1 — Qual a diferença entre determinantes e pronomes?
2 — Os determinantes e os pronomes possessivos e demonstrativos são os mesmos?
Em «máquina de lavar» e «ferro de passar», as locuções destacadas são adjetivas com função sintática de oração subordinada adjetiva restritiva reduzida de infinitivo? Grato.
Desejava saber qual é a função sintáctica (segundo a gramática tradicional) da expressão «por um olho», retirada do poema de Bocage intitulado Epigrama.
Obrigada pela atenção.
Uma frase pode ser de tipo declarativo, imperativo, exclamativo ou interrogativo. No entanto, as interrogativas podem ser directas ou indirectas. No caso da frase «Diz-me qual o teu nome», deverá considerar-se esta uma frase de tipo interrogativo, ou imperativo? É certo que se subentende uma questão, mas a ordem não deixa de estar lá patente. Qual das intenções se sobrepõe?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações