Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Esmeralda Baúto Arquiteta paisagista Moita, Portugal 85K

Nos documentos profissionais é habitual ler «ou a informar...»; «referente ao assunto em referência...» e «descrito infra». Está correto?

Paulo P. Estudante São Carlos, Brasil 7K

Gostaria de confirmar se a palavra irrisório está aplicada de forma adequada (com respeito à semântica) na seguinte frase:

«O povo permite que os políticos acabem com o dinheiro de formas irrisórias e nunca acontece nada.»

Observação – o significado para irrisório seria: que provoca riso ou motejo, segundo o dicionário online Michaelis.

Maria Sá Economista Lisboa, Portugal 161K

O advérbio nomeadamente deve ser colocado entre vírgulas, numa frase? Já vi com vírgula antes e depois (penso que foi assim que aprendi), com vírgula antes mas não depois, e sem vírgula antes ou depois. Como é a forma correcta?

Marco Rosa Estudante Setúbal, Portugal 9K

Numa notícia do jornal Público, surge a seguinte frase: «[...] um fenómeno que deve a sua existência (e consistência) a um acidente geográfico único na Europa: o canhão da Nazaré, um desfiladeiro profundo com 170 quilómetros [...].»

Ora, a minha dúvida surge relativamente ao termo canhão. Em nenhum dicionário que consultei, a palavra canhão era sinónimo de desfiladeiro. Da mesma forma, consultei dicionários de inglês-português, e canyon era sempre traduzido como desfiladeiro ou ravina. No entanto, em Portugal, no calão geológico, a palavra canhão é usada com este sentido.

A minha pergunta: é correto usar a palavra canhão como sinónimo de desfiladeiro, mesmo que o significado não esteja reconhecido em nenhum dicionário? Quando é que começou a ser usada com esse significado no âmbito da geologia ou da oceanografia?

Ana Vaz Professora Almada, Portugal 123K

A corrigir um exercício da Gramática Prática de Português (2.º ciclo, 2011, segundo as normas do DT e do AO) surgiu-me uma dúvida que me levou a outros exemplos. Passo a explicar. Aparece a palavra água para exemplificar um ditongo crescente. E na palavra qual a solução diz que se trata de um ditongo oral e crescente.

Primeira pergunta: tratando-se de ditongos, o mesmo se aplica à sequência -ua- das palavras lua, quando, habitual e guarda-chuva? Ou nalguns destes exemplos haverá um hiato e porquê?

Segunda pergunta: tratando-se de hiato ou ditongo, como são divididas estas palavras para efeitos de divisão silábica e de translineação?

Terceira pergunta: é a palavra água grave, ou esdrúxula?

Quarta pergunta: na palavra temia, estamos perante um ditongo crescente e oral, ou perante um hiato?

Fátima Gomes Professora Braga, Portugal 31K

Tenho tentado perceber, de forma aprofundada, e de modo a estabelecer regras compreensíveis para os alunos, a diferença entre o complemento e o modificador restritivo do nome. No Dicionário Terminológico, nada é claro. Encontrei aqui, no vosso espaço, esta explicação.

Ainda se aplica à luz do DT? Ou diz respeito unicamente à TLEBS?

Há mais algum desenvolvimento quanto à alínea e)?

E, no caso «o rapaz de barba», não se poderá, à luz a alínea c), considerar complemento (= «o rapaz é barbudo»)?

Luís Simões Engenheiro naval Sines, Portugal 9K

Venho tentar esclarecer uma dúvida acerca de uma palavra que faz parte de termos técnicos marítimos.

A palavra em questão vem do inglês lashing, que nos termos marítimos se traduz por «peamento».

Ao procurar por várias fontes, não consigo encontrar a palavra peamento em nenhum dicionário da língua portuguesa, encontrando ao invés, a palavra apeamento.

Gostaria de alguns esclarecimentos, qual das duas palavaras é a correcta, se possível, é claro.

Madalena Casal Escriturária Leiria, Portugal 3K

A palavra inacedível existe como contrário ao adjectivo acedível?

Carlos Gonçalves Farmacêutico Santo Tirso, Portugal 70K

Ultimamente têm-me surgido dúvidas no uso da forma reflexiva. Por exemplo, devo dizer «Pode dar-me a sua opinião?», ou «Pode-me dar a sua opinião?»?

Existe alguma regra bem definida? Ou poderá ser a primeira redação em português de Portugal e a segunda no português do Brasil?

Ranell Alberto Professora Lubango, Angola 4K

Diz-se: «Ao meu regresso conversaremos», «De regresso conversaremos», ou ainda «No meu regresso...»?