A translineação de absoluto
Como se faz a translineação da palavra absoluto?
A classe de palavras de «jardim zoológico»
Gostaria de saber se jardim zoológico é substantivo comum e composto.
«Até me estava a sentir bem»
Tenho esta dúvida. Deve-se escrever «até me estou a sentir bem», ou «até estou-me a sentir bem»?
Parece-me que ambas as frases estarão bem (e, se calhar, até será isso que me vão responder)... mas isto não deveria funcionar com suposições.
Será que me poderiam dar umas luzes sobre que matéria, da língua portuguesa, me poderia auxiliar nesta dúvida?
Expertise
Tenho a seguinte dúvida: o ou a expertise?
«Informe-se no/ao/junto do balcão»
Qual é a forma correta das seguintes frases?
«Informe-se no balcão.»
«Informe-se ao balcão.»
«Informe-se junto do balcão.»
Frentista, substantivo comum de dois géneros
Tenho dúvidas ao diferenciar substantivo sobrecomum e substantivo comum de dois gêneros.
Será que posso apenas acrescentar o o ou o a antes do substantivo e, se combinar, é comum de dois gêneros? Ex.: frentista, eu tento combinar o frentista, a frentista; se combinou, portanto, é comum de dois gêneros? Ou será que estou errada?
Sobre a flexão de euro
Gostaria de saber se existe o plural da palavra euro. Posso dizer «dois euros»? Ou digo «dois euro»?
«Seja um carro, seja um imóvel ou uma TV»
Qual (quais) das construções está correta?
«... seja um carro, um imóvel ou uma TV.»
«... seja um carro, seja um imóvel, seja uma TV.»
«... seja um carro, um imóvel, seja uma TV.»
A concordância com o sujeito «Quantos de nós»
O que é mais correto dizer: «Quantos de nós gostariam», ou «Quantos de nós gostaríamos»?
«Maltratado» e «tratado (muito) mal»
Há casos em que seja correcto escrever «mal tratado», em vez de «maltratado»?
Se eu escrever «O suspeito foi maltratado na polícia», estou a dar a entender que ele foi agredido. Querendo apenas afirmar que foi tratado mal (com falta de educação, por exemplo), posso optar por «O suspeito foi mal tratado na polícia»?
