«Eu era um garoto há trinta anos»
A frase «Eu era um garoto há trinta anos» será simples ou complexa? Tem dois predicados, mas não é ligada por conjunção.
Xeque-mate
É portuguesmente correcto o cheque-mate com o mesmo sentido de xeque-mate?
Normatizar = normalizar
Qual a forma correta? Normatizar ou normalizar?
Celestre e celestrial
Recentemente soube que na minha localidade as pessoas mais antigas diziam "celestre" e "celestrial" em vez de "celeste" e "celestial". Uma vez que a palavra "celeste" vem do latim "caeleste", não vejo nenhuma razão etimológica para tal evolução. Será que existe alguma explicação para o acrescentamento do "r" na última sílaba?
Sobre o complemento indirecto pleonástico
Apetece-me fazer-lhes uma pergunta precisamente sobre o verbo apetecer. Por exemplo na seguinte frase: «Ao Nuno apetece-lhe comer carne, mas àquela rapariga apetecem-lhe sardinhas.» Penso que os sujeitos são carne e sardinhas, certo? Porque é que se usa ao mesmo tempo 'ao Nuno'/'àquela rapariga' e o pronome? Percorri as minhas gramáticas todas e não encontrei referências a esta construção, que gostaria imenso de poder explicar aos meus alunos ingleses. Desde já os meus agradecimentos pela ajuda.
Unidades snellen
Gostava de saber a vossa opinião sobre a unidade snellen, utilizada para avaliar a visão (visão à distância). Poder-se-á dizer 20 snellens, seguindo a regra utilizada em 20 volts? Ou será mais correcto 20 Snellen ou ainda 20 snellen? Obrigada pela vossa ajuda.
Escovilhão
Escovilhão ou limpador de cachimbo? A peça é de arame revestida a algodão felpudo que no original francês dão-lhe o nome de "cure-pipes".
Estado-unidense, estadunidense, norte-americano
Será correcto dizer estado-unidense em lugar de norte-americano?
Intermutável
Na sua obra "L' explication en Psychologie sociale", Willen Doise propõe que se distinga, face a uma realidade complexa e única, quatro níveis teóricos: o nível interindividual e situacional (estudo dos processos que se desenrolam entre os indivíduos considerados como intermutáveis); (...)» Que significado tem a palavra intermutável?
Gomitar = vomitar
Antes de mais gostaria de vos dar os parabéns por este magnífico trabalho! Sou apenas uma perfeccionista curiosa que procura tanto quanto possível escrever e falar bem, e que acima de tudo gosta de aprender! Descobri este "site" há apenas alguns dias, e tem sido extremamente interessante tentar descobrir tudo o que ele tem para oferecer. Obrigada! A minha questão tem a ver com uma espantosa descoberta que fiz aqui há dias, quando encontrei a palavra "gomitar" num dicionário “on-line” da língua portuguesa, e este me revelou que o seu significado é "vomitar". Isto é verdade? Eu gomito, tu gomitas, ele gomita?...
