Quem trabalha como cortador de cana é: – canavieiro? ou – lavrador?
Na frase «cada um interpretá-las-á de uma forma» [referindo-se a uma obra de arte abstrata], a mesóclise está correta? Ou seria simplesmente "interpretará-las"? Tenha em vista que quero transformar o texto o mais formal possível (e correto, claro).
Cada vez mais vemos, principalmente na classe política, o uso da palavra "perigosidade". Depois de algum tempo, certo de que tal palavra não existia, consultei um dicionário "online" que me confirma que existe, sim, e dá a seguinte definição: «perigosidade s. f., qualidade ou estado de perigoso; periculosidade.» Fui pesquisar "perigo", de seguida, e a sua definição é: «perigo do Lat. periculu s. m., situação, conjuntura, que ameaça a existência ou os interesses de uma pessoa ou coisa; inconveniente; risco; prov., aborto.» Fiquei então com uma outra dúvida - uma vez que "perigo" já define uma qualidade, "perigo de morte" p. ex., quando usar "perigo", "perigosidade" e "periculosidade"? Ou serão, no fim das contas, sinónimos? Obrigado.
Existe a palavra "recebível"? Não a encontrei no Dicionário Aurélio Eletrônico.
Qual é a forma correcta da primeira pessoa?
Exmos Srs. Como residente no Algarve, tenho ouvido da boca de alguns visitantes a expressão «vou à Quarteira», quando todos os algarvios e residentes dizem «vou a Quarteira». Aliás, o uso da preposição ou da contracção da preposição mais o artigo definido é uma confusão inexplicável, quando nos referimos ao nome das nossas vilas ou cidades. Tentei encontrar uma explicação para o facto, com alguma base lógica, mas sem sucesso. Por exemplo: – vou a Lisboa ---- preposição – vou ao Porto ---- contracção – vou à Figueira da Foz ---- contracção – vou à Batalha ---- contracção – vou a Albufeira ---- preposição – vou a Braga ---- preposição. E muitos mais exemplos poderiam ser dados. Será que me poderiam esclarecer desta dúvida ou informar-me aonde poderei pesquisar? Muito obrigado Melhores cumprimentos
Bom dia. Gostaria de saber a diferença entre estes dois termos: não formal e informal. Obrigada
Poderemos usar palmelense ou palmelão para os naturais de Palmela? Obrigada.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações