Pelo dicionário, a palavra camarinha vem de câmara + inha. A palavra tem no entanto mais do que um significado. Gostaria de saber qual o significado no caso do apelido e se a origem é mesmo esta.
O que significa cotejar, penúria, ludíbrio, carpindo, ventura, leda?
Qual a origem e o significado da palavra calheta?
Grato.
Avarento, ou somítico? Gostaria de saber qual das formas correctas para indicar um indivíduo avarento e qual a origem etimológica de cada uma delas.
Obrigado.
Cheguei à conclusão de que no Brasil as mulheres usam bolsas (com asas penduradas no ombro). Homens e mulheres colocam o dinheiro nas carteiras. Também há carteiras para documentos. Para os papéis e os documentos usam pastas.
Quando estudam ou fazem desporto, usam mochilas. E levam as compras em sacolas.
Consultei dicionários, enciclopédias, Google Portugal. Gastei imenso tempo e não percebi muito bem o que acontece em Portugal. Podiam fazer a comparação com o português europeu?
Em Portugal, a bolsa pode ser chamada de mala, saco, carteira indiferentemente?
Agradeço imenso a vossa ajuda.
Teriam como dizer a origem e o significado do nome Gláucia?
Grata.
Quando estou a falar de diferentes variedades de sal como ingrediente culinário, posso usar o plural sais? Ou sal usado neste sentido não tem plural? Ex.: «Hoje fui à loja gourmet e verifiquei que havia uma imensa variedade de sais!»
Qual a origem etimológica da palavra laranja?
Desde já agradeço a vossa disponibilidade.
Estou a escrever-vos porque tenho uma dúvida que não consigo desfazer. Mesmo pensando em termos sintácticos, a questão não me parece muito linear.
A dúvida é a respeito de «Chegaram-se às seguintes conclusões», que a mim me soa melhor (não significa que correctamente) «Chegou-se às seguintes conclusões». Neste uso, o verbo remeterá (tendo de concordar com) para o predicado, ou para o sujeito? Na minha óptica, interpreto a frase como «alguém, ou um grupo de pessoas, chegou a algumas conclusões»...
Desde já obrigada pelo vosso esclarecimento.
Li numa prova qualificativa do torneio de língua portuguesa a palavra "perservar", como sendo um erro da língua, e depois a sua correcção como sendo preservar. Ao estudar para a frequência de Língua Portuguesa, reparei que na parte dos erros mais comuns na língua aparecia a mesma palavra, só que desta vez a professora tinha "perservar".
Em que fico?
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações