Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Hildebrando Vasconcelos Cargo de direcção Porto, Portugal 6K

Na sequência da resposta à pergunta relativa à tradução do termo inglês "peer", pergunto se não se poderá usar "inter pares", conservando as aspas no texto, considerando-a uma expressão latina.

Antecipadamente agradeço o comentário.

Manuel Ruas Médico Coimbra, Portugal 3K

Na literatura científica, em língua inglesa, começou, desde há tempos, a surgir a palavra europids. Entre nós, muitos afirmam que a podemos usar em vez de europóide ou até de caucasiano. Deve aceitar-se?

Mariana Moutinho Monteiro Estudante Faro, Portugal 15K

Gostaria de saber o que é a «arte poética». Em que consiste?

Rosário Caeiro Antropóloga Lisboa, Portugal 5K

Gostaria de saber se Boa Morte se escreve com ou sem hífen nas seguintes situações: «Nossa Senhora da Boa Morte»; «Senhor da Boa Morte»; «Jesus da Boa Morte».

Sem outro assunto, obrigada.

Ana Henriques Auditora Porto, Portugal 4K

Diz-se «A nível geral», ou «Ao nível geral»?

Ana Gil Professora Ponta Delgada, Portugal 7K

No conto Ladino, de Bichos, de Miguel Torga, no primeiro parágrafo, é usado o termo costelo e, no segundo parágrafo, surge a expressão «dar o lampo». Sendo que estes termos não figuram nos dicionários, gostaria de pedir esclarecimentos sobre o seu significado.

Enrico Mascioletti Vendas Itália 7K

Ouvi falar, pela RTP, no programa A Hora do Sexo, com Raquel Bulha e Quintino Aires, acerca de "uma" sexy shop: «Estes artigos podem ser encontrados "numa" sexy shop

Desculpe, mas disseram mesmo "uma" sexy shop? Porque aqui na Itália, na língua italiana, sexy shop
é masculino. Em português é então uma palavra feminina? Fui procurar no
meu dicionário de português-italiano, mas não encontrei.

Agradeço desde já eventuais explicações.

Fernando Pestana Estudante Rio de Janeiro, Brasil 5K

Li algo parecido no site quanto a minha dúvida, mas não entendi, logo faço minha pergunta ainda. Tanto em «O homem comprou um carro e, dois dias depois, uma casa» e «O jovem estava doente e com vários
furúnculos», há duas orações em cada frase (uma delas elíptica) ou não? Quando posso afirmar que numa frase há duas orações, ou mais, e uma delas elíptica?

Obrigado.

João Vasconcelos Professor Lisboa, Portugal 11K

Numa dúvida fala-se de «fumar/defumar vidros» e de como há uma predominância de um termo no Brasil e de outro em Portugal. A minha dúvida é: será que no caso de «fumar/defumar os alimentos» (carnes e peixes) se verifica o mesmo. Mais, será que fumado pode ser utilizado apenas como adjectivo, ex.: «este toucinho é fumado», mas também como substantivo (normalmente plural) ex.: «os fumados produzidos pela Sicasal»?

Obrigado.

Maria Clara Raposo Professora Coimbra, Portugal 10K

Como ensinar crianças do 1.º e 2.º CEB [ciclo do ensino básico, em Portugal] as normas de orientação para a conjugação do mais-que-perfeito (em qualquer modo e tempo) e do modo conjuntivo em qualquer tempo? É suposto relacionar com a expressão que os pode anteceder como: «se eu...» ou «que eu...»?