Dança "surenha" (Argentina)
Vi há algum tempo um programa sobre danças argentinas onde se falava em «dança nortenha», a dança típica do Norte, e "surenha", típica do Sul.
Ora em português a palavra nortenho está consagrada, mas parece que "surenho" ou alguma variante do género não têm entrada.
Há alguma palavra em português que cumpra esta função?
O termo variotérmico
Para descrever uma tecnologia em que há variação de temperatura podemos dizer processo variotérmico? Em inglês Variotherm process ou então Rapid heat and cool process.
Os significados de aconchegado e aconchegante
Aconchegado ou aconchegante?
Numa discussão com o meu namorado sobre estas duas palavras não conseguimos chegar a um consenso. A frase que vimos foi a seguinte:
«Trata-se de um espaço aconchegado do qual não poderá escapar.»
Eu disse que espaço aconchegado não está correto, pois um espaço não pode ser aconchegado mas sim aconchegante.
Ele diz que a frase está correta.
São realmente dois adjetivos, mas como é possível diferenciar as suas nuances?
Agradeço a atenção.
Videático e «produção de vídeo»
Produção do cinema = produção cinematográfica.
Produção da televisão = produção televisiva.
E produção de vídeo = produção vidática? Videática? Ou qual a palavra?
Aproveitando: por que razão, nesse caso, é "produção de vídeo" e não "produção do vídeo" mesmo?
Muitíssimo obrigado e um grande abraço!
A origem de periclitante
Qual a origem da palavra periclitante?
Obrigada!
O pleonástico «amigo pessoal»
Que eu saiba, temos «amigo virtual», «amigo por telefone», «amigo por carta» e outros mais (dos quais não me recordo de prontidão...)!
Logo, como e por que estaria errado falar em «amigo pessoal»?
E, por sinal, não será preferível mesmo «amigo pessoal» a «amigo real»?
«Amigo virtual», por exemplo, ele existe fora de um computador, de um celular e de um notebook... Eu apenas não o estou vendo ao vivo/pessoalmente/em pessoa! Não é verdade isso?
Então, a que tipo de conclusão vocês chegam desse jeito ou nesse sentido de verdade?
Por favor, muitíssimo obrigado e um grande abraço!
Corrigido (particípio passado) vs. correto (adjetivo)
Tenho visto por aí em alguns sites e discussões a possibilidade de usar como particípio passado irregular do verbo corrigir a forma correto.
Como ainda não encontrei a palavra com valor que não fosse adjetivo, substantivo ou advérbio, gostaria de saber se tal é possível e de exemplos.
Obrigada pelo excelente serviço que prestam.
A expressão «nacionalidade estrangeira»
Tenho dúvidas sobre a utilização da seguinte expressão: "nacionalidade estrangeira". O seu emprego é correto ou não?
Se for correto em que situações se pode utilizar?
Ela é estrangeira. Ela é de nacionalidade estrangeira.
Estas duas expressões estão corretas?
Dizimista e dizimador
Gostaria de saber se na frase «com a chegada dizimista dos colonizadores'», o termo ''dizimista'' estaria correto, pois creio que o ideal seria dizimadora.
Obrigada.
Cozido vs. cozinhado
Gostaria de saber se os particípios cozido e cozinhado podem ser considerados sinónimos, embora seja mais usual usar cozido para o produto final – «O frango está cozido» – e o cozinhado para o processo de preparação ao lume – «O frango está a ser cozinhado no forno lentamente».
Obrigada.
