As palavras república e monarquia devem ser sempre com letra maiúscula?
Em química utilizamos duas grandezas que remetem à capacidade de uma determinada substância de absorver ou transmitir a luz visível. Por vício de linguagem utiliza-se o anglicismo "absorbância", que ao meu ver é incorreto, pois substâncias absorvem e não "absorbem"... Passei então a adotar em minhas aulas a palavra "absorvância", que é menos incorreta.
Ao ler um artigo em português de Portugal deparei-me com o termo "absorvência", que me pareceu mais correto ainda, pois viria de absorver... e passei a utilizá-lo. Minha dúvida é quanto à outra palavra, que indica quanta luz é transmitida pelas substâncias: "transmitância". Qual seria a versão mais correta para esta palavra, traduzida mal e porcamente do inglês transmittance?
Muito obrigado.
Gostaria que me esclarecessem relativamente ao sentido do último verso da seguinte estrofe do poema O Sentimento dum Ocidental, de Cesário Verde:
O que são «mecklemburgueses» e porque «escarvam à vitória»?
Muito obrigado.
Estou, neste momento, a ouvir através da televisão a senhora ministra da Educação a dizer (diversas vezes) "abZentista", referindo-se, naturalmente ao absentismo escolar. Agradeço a vossa indicação sobre forma correcta de pronunciar a palavra absentismo.
Antecipadamente grato.
A palavra cruzeta é um regionalismo? Qual a diferença entre cabide e cruzeta?
O que significa a expressão «e aos costumes disse nada»?
Estou a trabalhar sobre um texto em que me surge algumas vezes o termo "conflituante", que se refere às pessoas que estão em conflito, ou seja, por exemplo, cada um dos conflituantes.
Numa entrada do Ciberdúvidas de 1999 com o título Conflituoso, referem não dever ser utilizada esta palavra; mas no Portal da Língua Portuguesa ela consta, pelo que fiquei com dúvida se deve ser ou não utilizada, sendo que, se não utilizar este termo, fico com dificuldade em encontrar um com o mesmo sentido.
Agradeço o vosso esclarecimento.
A minha dúvida é: qual(ais) o(s) diminutivo(s) da palavra afia?
Pesquisei na Net, mas não consegui obter uma resposta satisfatória. Pela vossa informação, seria "afiazinha"/"afiazinho" ou "afiazita"/"afiazito". No entanto, pesquisei no FLiP on-line e não permite nenhuma das grafias apresentadas.
Obrigada.
Gostaria de saber se as expressões abaixo são substantivos compostos e se devemos hifenizá-las ou não:
«troca letra»
«troca símbolo»
«encaixa letra»
Essas expressões serão usadas como títulos de jogos de um livro didático para alfabetização.
«Troca símbolo», por exemplo, se trata de um jogo em que deve-se substituir os símbolos pelas letras correspondentes para encontrar as respostas de algumas questões ou encontrar uma frase secreta.
Este é um espaço de esclarecimento, informação, debate e promoção da língua portuguesa, numa perspetiva de afirmação dos valores culturais dos oito países de língua oficial portuguesa, fundado em 1997. Na diversidade de todos, o mesmo mar por onde navegamos e nos reconhecemos.
Se pretende receber notificações de cada vez que um conteúdo do Ciberdúvidas é atualizado, subscreva as notificações clicando no botão Subscrever notificações