Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Morfologia
Ney de Castro Mesquita Sobrinho Vendedor Campo Grande, Brasil 4K

A região de "Ungro-Valáquia" (Europa Oriental) deve ter o seu nome escrito em português assim mesmo, ou seria melhor grafarmos "Húngaro-Valáquia"? O Aulete Digital consiga moldo-valaco e moldo-valáquio como gentílicos de Moldo-Valáquia, antigo principado e berço da atual Romênia, em que o elemento antepositivo é forma reduzida de Moldávia ou moldávio. Como o adjetivo húngaro, extenso, faz também as vezes de adjetivo antepositivo reduzido, creio que provavelmente é ele que devemos usar no caso. Já do topônimo Hungria, penso não haver forma reduzida dele.

Com a palavra o nosso auríssimo Cibedúvidas.

Muito obrigado.

Diana Sousa Mendes Médica Lisboa, Portugal 10K

Como se chama quem estuda as teorias do conhecimento? "Epistemólogo", ou "epistemologista"?

Carina Filipe Professora Póvoa de Lanhoso, Portugal 45K

Arborícola e arborização são da família de árvore?

Isabel Lopes Professora Porto, Portugal 8K

Gostaria de saber exactamente a formação da palavra poliedro e a sua origem.

Nélson N. Informático Porto, Portugal 10K

Aqui vai uma questão que surgiu numa conversa entre amigos: a palavra "assustante" existe em português?

O corrector do Word e o FLIP parecem reconhecer a palavra, mas não a encontro em nenhum dicionário.

Mónica Martins Tradutora Setúbal, Portugal 4K

Qual é a forma correcta: "aspartame", ou "aspartamo"?

Muito obrigada.

C. Caseiro Professor Lisboa, Portugal 8K

Voltaria a uma questão já por mim posta.

Em torno do tema da "ocularidade".

O Iluminismo é predominantemente "ocular". A bibliografia em língua inglesa usa "ocularcentrism". Pretendo seguir um termo próximo do inglês: logo, escrevo ocularcêntrico, ou ocular-cêntrico?

Óscar Góis Estudante universitário Funchal, Portugal 6K

Sou natural de uma freguesia da Região Autónoma da Madeira cujo nome é Camacha. Há muito que ouço os meus pais e os meus conterrâneos dizerem que nós somos camacheiros, mas a verdade é que ultimamente tenho lido e ouvido que somos camachenses. Gostava do vosso parecer técnico para esclarecer esta situação.

Jonathan Julião Alves Acad{#é|ê}mico de Direito Fortaleza, Brasil 5K

A palavra tricinquentenário está relacionada ao número ordinal 350.º, ou a 150.º?

Se se referir ao segundo, como supuseram alguns colegas meus (não sei se corretamente), como faria para referir-me ao primeiro, i. e., a 350.º?

José Batista Volpon Professor universitário, médico ortopedista Ribeirão Preto, Brasil 10K

No linguajar ortopédico há muitas palavras combinadas que me trazem dúvidas quanto à grafia. Escolhi as mais significativas para lhes perguntar e, por analogia, poder grafar outras. São elas:

"Flexo-extensão", ou "flexoextensão" (movimento combinado de flexionar e estender uma articulação)?

«Deformidade "calcâneo-valgo"», ou «... "calcaneovalgo"»?

"Metafísio-epifisário", ou "metafisioepifisário" (associação de duas regiões ósseas: "epífise" e "metáfise")?

Outra coisa, quando se utiliza a palavra distração com o significado de afastamento de dois segmentos ou fragmentos, posso usar usar o termo "distracionado" como adjetivo? (Ex.: «fratura "distracionada".»)

Muito obrigado.