Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório
Mário Torres Professor Macedo, Portugal 6K

Pergunto se a palavra Eddas, referente às escritas escandinavas (Edda Menor e Edda Maior), se deverá dizer no feminino ou no masculino: «as Eddas» (Wikipédia), ou «os Eddas» (Infopédia)?

Marco Guedes Escritor Rio de Janeiro, Brasil 11K

Trata-se não de uma pergunta, mas de um comentário relativo à resposta n.º 16831.

Independentemente de como se escreve em português, harpia NÃO pode ter a sílaba tônica no i (“harpía”), porque vem do grego ἅρπυιαι, que transliterado é Hárpuia, Ou seja, com a tônica na primeira silaba. Essa coisa de chamarem o bicho de “harpía” (e não “hárpia”, como é o correto) vem da subserviência aos documentários de língua inglesa, onde, efetivamente, se deforma a palavra, retirando da primeira sílaba o elemento tônico e transferindo para a segunda, produzindo essa deformidade que é “harpía”(!). Tanto é assim, que, antes desses documentários mal traduzidos, ninguém chamava de “harpía” o nosso gavião de penacho.

Para se conhecer realmente a palavra, o fundamental é ir à raiz da mesma. No caso, o grego.

Então, amigos, não é “harpía”, é hárpia.

Fernando Kvistgaard Eng. reformado Tranbjerg J, Dinamarca 5K

Na Idade Média, filhar significava roubar, tirar qualquer coisa a alguém. Em relação a uma tradução que estou a fazer de um livro de história de dinamarquês para português, e dado o contexto, "apetece-me" usar o termo filhar, uma vez que o enredo decorre na Idade Média. Será que me posso permitir o uso de filhar, mesmo que hoje em dia não conste dos dicionários?

Melhores cumprimentos.

Bruno Mello Estudante Curitiba, Brasil 108K

Tenho dúvidas:

1) no contexto das habilidades manuais, qual seria a grafia correta: "dichavar"/"dechavar"/"dixavar"/"dexavar"?

2) dada a polissemia do verbo, será que tem jeito certo de escrever?

Os dicionários esqueceram essa palavra. Somente o ligeiro dicionarioinformal.com.br discorre sobre ela.

Aliás:

3) Será uma só, ou são várias palavras?

Muito grato.

Joaquim Lúcio Estudante Lisboa, Portugal 13K

Qual a forma correta de escrever a seguinte expressão?

«Bem haja a todos», ou «Bem hajam a todos»?

Eduardo Santos Militar Amadora, Portugal 6K

Gostaria de saber a origem da palavra maritimidade e o seu significado.

Muito obrigado e continuação do bom trabalho!

Jorge Reis Professor Viseu, Portugal 8K

É comum aplicar a expressão «aviário de coelhos» para designar um viveiro de coelhos.

Esta expressão está correta?

Entendo que aviário é um viveiro de aves.

A criação de coelhos é a cunicultura, e a pessoa que se ocupa dessa criação é o cunicultor. Mas queria saber como se designa um espaço (viveiro) para a criação de coelhos.

Obrigado.

Tereza Sampainho Professora Alcanena, Portugal 51K

Devemos considerar hipo- um prefixo, ou um radical? Sendo prefixo, todas as palavras que o integrem serão derivadas? Sendo radical, as palavras que o integram são compostas? Ou hipo-, significando «cavalo», é radical e, significando «menor», é prefixo, decorrendo daí as devidas consequências?

Obrigada.

Adriano Costa Reformado Paris, França 19K

Qual a razão ou razões que justificam a preferência do uso de «junto de» ou de «junto a»?

José António Melo Gestor Lisboa, Portugal 5K

De há uns anos para cá, tenho observado (nomeadamente na venda de apartamentos) o uso da expressão «em venda», em lugar da habitual «à venda». Está correcta? A mim, mais me parece um galicismo (en vente).

Cumprimentos.