Família de palavras de pequeno-almoço
Considerando que uma família de palavras é constituída pelo «conjunto de todas as palavras que se agrupam em torno de um radical comum do qual se formaram pelos processos de derivação ou de composição» (definição de Celso Cunha), será que podemos considerar a palavra "pequeno-almoço" da família de "pequeno" ou apenas de "almoço"?
«Bombo da festa» ‘vs.’ «bobo da festa»
Qual é a expressão popular correcta: «bombo da festa» ou «bobo da festa»? Qual o seu significado?
Feiíssimo
A maneira correcta de escrever "feio", no grau superlativo absoluto sintético, é: "feíssimo" ou "feiíssimo"? A mesma questão para o adjectivo "cheio". Agradeço desde já a vossa atenção.
Forense
Explicitação do uso do vocábulo forense.
Pára-quedismo
“Pára-quedismo”, “paraquedismo” ou “para-quedismo”? Gostaria de ver esta questão explicada... Existem inúmeros “sites” e clubes da modalidade. Em cada um se escreve o nome do desporto segundo uma destas maneiras. Qual a correcta? Obrigado.
O significado da palavra crítica
Quando se fala em "crítica" será que tem de ser sempre quando se refere a algum reparo, por algo de negativo que se passou? Não se poderá e deverá utilizar a palavra "crítica", "criticar" quando dizemos algo de bom?
Cujo/a
Gostaria de saber qual a flexibilidade de significação do pronome relativo "cujo/a". Frequentei a disciplina de Latim e sei que etimologicamente deriva do pronome ‘cuius’, que significa "do qual". No entanto, ao ler diversas obras de Saramago fico perplexo com o uso deste pronome. Passo a citar um exemplo do Ensaio sobre a Lucidez (pág.13, Edições Caminho) – «(...) que não se repetiria aqui uma vez mais aquela histórica fraude a que se dá o pitoresco nome de chapelada, cuja, não o esqueçamos, tanto se poderá cometer antes como durante ou depois do acto»
O verbo da família de mole
Qual é o verbo da palavra “mole”?
Os colectivos de burros
Gostaria de saber qual é o substantivo colectivo que identifica um «conjunto de burros».
O mais próximo que encontrei foi récua, que é no entanto um pouco mais abrangente.
Agradecido.
Os neologismos dosidependente e dosodependente
Julgo que as palavras “toxicodependente” e “dosedependente” devem ser escritas juntas e sem hífen. Tenho razão?
“Dosedependente” vi num texto de veterinária que tive de revisar.
«Assim, não foram dosedependentes os efeitos da dexmedetomidina na freqüência cardíaca na pesquisa de Vilella et al. (2003) e na presente pesquisa, quando a diminuição da freqüência cardíaca ocorreu tanto com a menor dose (1 μg.kg-1.h-1) como com a maior dose (2 μg.kg-1.h-1), sem diferença significante entre as doses. Ressalte-se que na pesquisa de Vilella et al. (2003) os cães não foram submetidos a tratamento cirúrgico.»
Obrigado por este espaço.
