Consultório - Ciberdúvidas da Língua Portuguesa
 
Início Respostas Consultório Área linguística: Morfologia Flexional
Margarida Calheiros Escriturária Santa Comba Dão, Portugal 2K

Pública-forma, no plural, fica públicas-forma? O dicionário electrónico diz-me «públicas-formas». Será?

Afonso Henriques Estudante Lisboa, Portugal 4K

Solicito o favor de me informarem se a conjugação dos verbos "ligar" e "sintonizar" está correctamente feita do seguinte modo:

– ligando-mo-nos aos valores elevados...;

– sintonizando-mo-nos com Deus...

Ricardo Amaral Estudante Ovar, Portugal 8K

Há já algum tempo que frequento o vosso site, e agora que me surgiu uma dúvida gostaria de colocá-la aqui. A dúvida é a seguinte: com a expressão temporal agora, podem seguir-se verbos conjugados no pretérito imperfeito? Como por exemplo: «Agora, eu caminhava à beira-mar.»

Teresa Caldas Namorado Estudante Narazé, Portugal 4K

Gostaria de saber também se está correcta a expressão: «eões de tempo».

Fico antecipadamente reconhecida pela atenção.

Danilo Narane Estudante Londres, Reino Unido 13K

Quando usava o verbo falar em «eu tinha dito» e «eu tinha dizido», nem todas as pessoas concordavam.

Porque será que nem todas as pessoas vêem que ambas as formas podem ser utilizadas?

Patrícia Gonçalves Professora Espinho, Portugal 6K

Gostaria que me indicassem a forma correcta: «Comprei duas camisolas violeta», ou «Comprei duas camisolas violetas»?

Desde já agradeço a vossa disponibilidade, desejando a continuação de um bom trabalho.

Diana Simões Estudante Tomar, Portugal 2K

Qual é o plural de sílex?

Inês Pereira Aluna Évora, Portugal 8K

Turma é um nome colectivo. Turmas continua a ser?

Teodósio Felipe Professor do 1.º CEB Castelo Branco, Portugal 50K

Gostaria que me indicassem os graus aumentativos e diminutivos das palavras galinha, ovo e surpresa, de modo a esclarecer devidamente os meus alunos.

Muito obrigado.

Joana Soares Pinto Estudante Lisboa, Portugal 15K

A palavra entorse é um substantivo feminino, segundo o Porto Editora. Porém, o Houaiss (versão brasileira) afirma ser um substantivo masculino. Verifico que no Corpus Davies-Ferreira e na Linguateca não há uniformidade.

Agradeço os vossos doutos comentários.